down under

Popularity
500+ learners.
Write your name down under the book you want to read.
Escriban su nombre debajo del libro que quieran leer.
I mean, he should be down under until, uh, trumpet day.
Quiero decir, debería disminuir hasta, el día de la trompeta.
It usually does not go down under the 30 m of depth.
Por lo general bajo los 30 m de profundidad.
How are things down under?
¿Cómo están las cosas bajo?
Hold me down under the water.
Mantenme bajo el agua.
I came from down under.
Yo vengo de abajo.
Come play down under!
¡Ven a jugar abajo!
From the land down under?
¿La tierra de los canguros?
Speaking of which, the doctor doesn't even show up Until 30 minutes after Daniel's back down under.
Por cierto, el médico no apareció hasta 30 minutos después de que Daniel se volviera a dormir
And when you look upside down under the water, WOW!
Y cuando miras boca abajo debajo del agua, ¡WOW!
Kneel down under the cross and look at my Son.
Arrodillaos bajo la Cruz y mirad a mi Hijo.
Diamonds down under is a cute and fun slot to play.
Los diamantes down under es un lindo y divertido ranura para jugar.
And he said: It is cast down under the oak opposite.
Y me dijo: Esta echado bajo el roble opuesto.
Looking for a thrilling way to cool down under the Spanish sun?
¿Busca una manera emocionante para refrescarse bajo el sol español?
Of course simple reproduction will break down under such conditions.
Por supuesto, la reproducción simple se derrumba en esas condiciones.
You must be broken down under conviction of sin!
¡Debes ser quebrantado bajo la convicción del pecado!
The plane's been down under an hour.
El avión ha estado abajo menos de una hora.
The mortgage is upside down under as the rest of the city.
La hipoteca está al revés bajo como el resto de la ciudad.
Looks like we have a hidden passage down under.
Parece que hay un pasaje oculto por ahí abajo.
This gastropod never gets down under the 20 m of depth.
Este gasterópodo no desciende más allá de los 20 m de profundidad.
Word of the Day
to plant