douma
- Examples
These pages created by by Michael Douma and Michael Henchman. | Estas páginas fueron creadas por Michael Douma y Michael Henchman. |
Responsible for repression of peaceful protestors in Douma. | Responsable de la represión de manifestantes pacíficos en Douma. |
Responsible for repression of peaceful protestors in Douma. | Responsable de la represión de manfestantes pacíficos en Douma. |
The Douma represents the population of the Federation. | El Duma representa la población de la Federación. |
By the end of March, Douma remained the last rebel enclave. | Para fines de marzo, Duma era el último enclave rebelde. |
Consequences of airstrike on Douma (18+) | Las consecuencias de los ataques aéreos en Douma (18+) |
Share this: Protest held in Douma, Syria. | Compártelo: Protesta realizada en Duma, Siria. |
I first drove into Douma as part of an escorted convoy of journalists. | Mi primera entrada en Duma fue como parte de un convoy escoltado de periodistas. |
Additional approvals have been sought to provide assistance on a monthly basis to Douma. | Se ha procurado obtener aprobaciones adicionales para prestar asistencia con carácter mensual a Duma. |
Government security forces have also stormed the large Damascus suburb of Douma. | Las fuerzas de seguridad del gobierno también tomaron por asalto Douma, zona periférica de Damasco. |
The Layered Graves of Syria's Douma City (17 June 2016) | Las tumbas apiladas de la ciudad siria de Duma (30 de junio de 2016) |
People inspect damaged buildings after an airstrike in Douma, Syria, April 7, 2017. | La gente inspecciona edificios dañados después de un ataque aéreo en Douma, Siria, 07 de abril de 2017. |
With the exception of the convoy to Douma which proceeded, other requests have gone unanswered. | Salvo el convoy a Duma, que efectivamente tuvo lugar, otras solicitudes no han tenido respuesta. |
He then rejected as baseless any claim that Syrian government has used chemical weapons in Douma. | Luego tildo de infundado cualquier afirmación de que el gobierno sirio haya usado armas químicas en Douma. |
In 1988 when a new director was appointed Joost Douma he set a new course for the Science Center. | En 1988 cuando un nuevo director fue nombrado Joost Douma estableció un nuevo curso para el Centro de Ciencias. |
Before we go any further, readers should be aware that this is not the only story in Douma. | Antes de continuar, los lectores deben tener en cuenta que esta no es la única historia respecto a Duma. |
These measures were reprisals for alleged attacks by the Syrian regime on its own people in the city of Douma. | Estas medidas fueron represalias por presuntos ataques del régimen sirio contra su propio pueblo en la ciudad de Douma. |
Firas hails from Douma, a Syrian city in the region of Ghouta, located northeast of the capital. | Firas es de Duma, ciudad siria de la región de Guta, ubicada al norteste de la capital, Damasco. |
Other prominent activists, including Mohamed Adel, Ahmed Douma, Mahienour El-Massry, and Ahmed Maher, continue to be imprisoned as well. | Otros destacados activistas, incluyendo a Mohamed Adel, Ahmed Douma, Mahienour El-Massry y Ahmed Maher, siguen estando en prisión. |
So the story of Douma is thus not just a story of gas–or no gas, as the case may be. | Así pues, la historia de Duma no es solo una historia de gas o no gas, según cada uno. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.