- Examples
El premio cuenta con una dotación de dieciocho mil euros. | The prize comes with a purse of eighteen thousand euros. |
En dotación espiritual, todos los hombres son únicos e iguales. | In spiritual endowment, all men are unique and equal. |
Mejorar la dotación de bibliotecas y computadores en las escuelas. | To improve the provision of libraries and computers in schools. |
Pueden ser una dotación para un nuevo tipo de universidad. | They can be an endowment for a new type of college. |
Las becas tienen una dotación de 2.500 euros cada una. | The scholarships have an endowment of 2,500 euros each. |
La UE necesita un acuerdo interinstitucional sobre la dotación financiera. | The EU needs an interinstitutional agreement on the financial framework. |
Una dotación que cubra 8% de sus costos operativos. | An endowment that covers 8% of your operating costs. |
Todas las tierras visibles de él son su dotación. | All the lands visible from it are its endowment. |
En modo 2xAD, la puerta comenzará la dotación de ASR. | In 2xAD mode, the gate will start the ASR envelope. |
Segundo premio: Ayuntamiento de Oroso(dotación de 5.000 euros) | Second prize: Ayuntamiento de Oroso (endowment of 5,000 euros) |
Volvo rendimiento partes impulsar la dotación de la tecnología automotriz. | Volvo performance parts push the envelope of automotive technology. |
El presupuesto se basaba en una dotación de 11.100 efectivos militares. | This budget was based on a strength of 11,100 military personnel. |
Las becas tienen una dotación de 5.000 € cada una. | The grants will have a budget of € 5,000 each. |
Puerta de salida: Emite + 8V cuando la dotación exceda un umbral. | Gate Output: Emits +8V when the envelope exceeds a threshold. |
El premio tendrá una dotación de 20.000 euros. | The award will have a budget of 20,000 euros. |
El Inmueble se transmitirá sin dotación de servicios ni suministros. | The property will be transmitted without provision of services or supplies. |
La dotación total para esta producción asciende a 600 millones EUR. | The total envelope for this production will be EUR 600 million. |
El radicchio prefiere suelos con buena dotación en sustancias orgánicas y permeables. | The radicchio prefers soils with good endowment in organic and permeable substances. |
Ser imperfecto o parcial por dotación natural no es un pecado. | To be imperfect or partial in natural endowment is not sinful. |
Usted recibirá una primera dotación de ropa de cama y toallas. | You will receive an initial supply of bed linen and towels. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
