Past participle ofdose. There are other translations for this conjugation.


So you went to the party and dosed their drinks?
¿Así que fue a la fiesta y drogó sus bebidas?
The amount of coagulant dosed is reduced down to 67%.
La cantidad de coagulante dosificado se reduce a 67%.
The amount of coagulant dosed is reduced down to 55,6%.
La cantidad de coagulante dosificado se reduce hasta el 55,6%.
Be-life of L-Tyrosine is perfectly dosed at 500 mg per tablet.
Be-vida de L-Tirosina está perfectamente dosificado a 500 mg por comprimido.
That is why we dosed this product so generously.
Es por eso que hemos dosificado este producto tan generosamente.
The dosed compression relieves pain and helps eliminate tension.
La compresión dosificada alivia el dolor y ayuda a eliminar tensiones.
To be dosed as Hypotonic sports drink, 25 liters.
Para ser dosificado como bebida deportiva hipotónica, 25 litros.
An electronic system ensures that the mixture is always dosed correctly.
Un sistema electrónico garantiza que la mezcla esté siempre correctamente dosificada.
To be dosed as Isotonic sports drink, 14.5 liters.
Para ser dosificado como una bebida deportiva isotónica, 14.5 litros.
This means products are correctly dosed, sterile and pure.
Esto significa que los productos son dosificados correctamente, estériles y puros.
Ingredients are dosed at the last minute before packaging.
Los ingredientes se dosifican a último momento antes del envasado.
This finding was not seen in monkeys dosed for one year.
Este hallazgo no se observó en monos tratados durante un año.
Classic method not unboiled, not dosed and without sulfurous addition.
Método clásico no hervido, no dosificado y sin adición de azufre.
Generally, flocculent materials are dosed as polymer solutions or dispersions.
En general los materiales floculantes son dosificados como soluciones poliméricas o dispersiones.
I have been asked many times about high dosed tren.
Me han preguntado que muchas veces sobre el alto dosificado tren.
Any active ingredients they put in them are frequently under dosed.
Todos los ingredientes activos que ponen en ellos son frecuentemente bajo dosificado.
The medicine is given in the form of a nasal dosed spray.
El medicamento se administra en forma de un aerosol nasal dosificado.
These liquid products can be dosed either directly or previously diluted.
El producto líquido se puede aplicar directamente o previamente diluido.
You know, it looks like he could have been dosed under his bridle.
Tú sabes, parece que pudo ser dosificado debajo de su brida.
OUTLIFT introduced a new class of pre-workout with clinically dosed ingredients.
OUTLIFT introdujo una nueva clase de pre-entrenamiento con dosis clínicamente testadas de ingredientes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Get a Word
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict