dormitar
Bajo la superficie, los colosos de hielo dormitan, invisibles. | Under the surface, these gigantic ice masses are invisible. |
Son muchos los pecadores que todavía dormitan en la ignorancia de los errores. | There are many sinners who still doze in ignorance of error. |
Los seres humanos dormitan sobre el tiempo y este transcurre por entre sus dedos durmientes. | Men slumber on the time and this slippers among their sleeping fingers. |
El conocimiento de manifestaciones previas puede ayudar al vigilante en espíritu, pero es perjudicial a los que dormitan. | The knowledge of previous manifestations can help the vigilant in spirit, but it is harmful to the slumbering ones. |
Pero los enemigos de Miflandii no dormitan: por pyatam por los héroes va el sapo Etelred que habla, el espía vasiliskov. | But Miflandiya's enemies do not doze: heroes are followed by the speaking toad Etelred, the spy of basilisks. |
Algunos, muskets de diversas maneras se extienden debajo de su archway; algunos protectores albaneses en traje motley dormitan o fuman en el puente levadizo. | A few, muskets of different fashions are ranged under its archway; some Albanian guards in motley attire doze or smoke on the drawbridge. |
Algunas de mis anotaciones dormitan allí a veces meses o años, hasta que un día releyéndolas algo hace clic y me encuentro escribiendo otro poema. | Some of my notes lie dormant there for months or years, until one day upon re-reading them something clicks and I find myself writing another poem. |
La Luz está firmemente establecida en la Tierra y creciendo exponencialmente, y una vez que alcance un cierto nivel superior, despertará a muchos que todavía dormitan. | The Light is firmly established upon Earth and growing exponentially, and once it reaches a certain higher level it will awaken many who still slumber. |
Pero, por supuesto, para la gente es más fácil primero poner atención a su propio microcosmo el corazón en el que dormitan toda las energías del Mundo. | But, of course, it is easier for people first to pay attention to their own microcosm—the heart—in which slumber all the energies of the world. |
Pero, por supuesto, para la gente es más fácil primero poner atención a su propio microcosmo – el corazón – en el que dormitan toda las energías del Mundo. | But, of course, it is easier for people first to pay attention to their own microcosm—the heart—in which slumber all the energies of the world. |
Es martes por la tarde, así que no hay mucho movimiento. Solo una de las manicuristas está ocupada; Claudia y las demás dormitan con medio cuerpo sobre la mesa. | It is Tuesday afternoon, so there isn't much going on. Only one of the manicurists is busy. Claudia and the others are taking a nap, resting half on the tables. |
Funcionarios y curas, soldados y bailarinas, maestros de escuela y agentes de policía, museos griegos y torres góticas, lista civil y jerarquía social: los impuestos son el embrión común donde dormitan todas esas existencias famosas. | Civil servants and priests, soldiers and ballet-dancers, schoolmasters and police constables, Greek museums and Gothic steeples, civil list and services list—the common seed within which all these fabulous beings slumber in embryo is taxation. |
Es ahora la situación, claro, se ha cambiado un poco, ya que los competidores no dormitan y producen los productos, como resultado el navegador Opera ocupa el tercer lugar honorable, habiendo cedido la palma Google Chrome y Mozilla FireFox. | Now the situation, of course, changed a little, after all competitors do not doze and let out the products therefore the Opera browser takes an honourable third place, having yielded the palm Google Chrome and Mozilla FireFox. |
Y el trueno hará levantarse a los que dormitan. | And thunder will arouse the slumberers. |
Los ZORROS VOLADORES dormitan en lo alto de un árbol, esperando el anochecer. | The FLYING FOXES roost high in the trees waiting for the sunset. |
A veces, duermen durante varias horas, pero a veces solo dormitan (to doze) unos pocos minutos al sol. | Sometimes they sleep for several hours, but often they just doze in the sunlight for minutes at a time. |
Arenal Village es una aldea de 300 familias, una escuela vieja de madera y una estación de policía donde dormitan cuatro agentes policiales acostumbrados al tránsito permanente desde y hacia Guatemala. | The village has 300 families, an old wooden school and a police station where four policemen sleep, long accustomed to the constant transit to and from Guatemala. |
Cada persona que gana esta conciencia no solo se vuelve otro faro para las almas que aún dormitan, sino que cada corazón y mente abiertos se agrega a la luz dentro del consciente colectivo de los residentes de la Tierra y benevolentemente afecta al universo entero. | Each person who gains this awareness not only becomes another beacon for the still-slumbering souls, but every opened heart and mind adds to the light in the collective consciousness of Earth's residents and benevolently affects the entire universe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
