dontcha

Popularity
500+ learners.
This seems like a pretty big disturbance in the Force, dontcha think?
Esto parece una perturbación bastante grande en la Fuerza, ¿no creés?
You really have to learn the hard way, dontcha?
¿Realmente necesita aprender de la manera difícil, verdad?
You probably read the end of a book first, dontcha?
Probablemente leíste el final del libro, ¿no?
You probably read the end of a book first, dontcha?
Probablemente empiezas por el final del libro, ¿no?
Yeah, why dontcha have another one?
Sí, ¿por qué no te tomas otra?
This is anything goes. You know that, dontcha?
Esto es Todo Vale, lo sabías, ¿no?
You really do like her, dontcha?
Realmente te gusta Miranda, ¿verdad?
Why dontcha' come back to bed honey? Come on now, Alice.
¿Por qué no vuelves a la cama, bebé?
Dontcha think you should make this bit flashier?
¿No crees que deberías hacer esto un poquito más llamativo?
Get at me at nine o'clock on the corner of "Why Dontcha"
Búscame a las 9:00 en la esquina de "Por qué no" y "Me chupas".
You got a lotta gas in yer tank, dontcha, huh?
Tiene mucha energía ahí adentro, ¿no es así?
Word of the Day
smell