donna

Every season has its prima donna, but it's nothing new.
Cada temporada tiene su prima donna, pero no es nada nuevo.
You can't put the tiger back in his cage now, donna.
No puedes volver a poner al tigre en su jaula, donna.
I had to say that, donna, to keep you happy.
Tuve que decir eso, Donna, para que estuvieras feliz.
Come on, donna, you and eric are meant to be together.
Vamos, Donna, tú y Eric están destinados a estar juntos.
For things that donna and I could do on the weekend.
Cosas que Donna y yo podríamos hacer el fin de semana.
Honestly, donna may be the most boring person I have ever met.
Honestamente, Donna debe ser la persona más aburrida que haya conocido.
That, donna, that's what's left of your boyfriend.
Eso, donna, Eso es lo que queda de tu novio.
How do I feel about breaking up with donna?
¿Cómo me siento respecto a la ruptura con Donna?
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Hot atuff - donna summer.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 La travesia del verano.
You go back with donna as soon as she gets done.
Vuelve con donna tan pronto como se hace.
You have to promise not to say anything to donna.
Tienes que prometerme que no le dirás nada a Donna.
The prima donna was offended, and she decided to come to his concert.
La prima donna se ofendió y decidió ir a su concierto.
Oh, no, donna, I think I ripped your dress.
Oh, no, donna, Creo que rompi tu vestido.
You're donna hanna hear what I have to say.
Vas a querer oír lo que tengo que decirte.
Why is our daughter dressed like donna summer?
¿Por qué nuestra hija está vestida como Donna Summer?
Manichini donna super realistico. High gloss finish.
Manichini donna super realistico. Acabado de alto brillo. Jefe realista.
Ooh! Ooh! Yes, donna, I'm making the world a little better.
Sí, Donna, estoy haciendo el mundo un poco mejor.
You've got to be a prima donna.
Tienes que ser una prima donna.
Look, donna, you're a great girl.
Mira, Donna, eres una gran chica.
Okay, donna, where do you want this?
De acuerdo, Donna, ¿dónde quieres esta?
Word of the Day
chilling