dondequiera

Usted puede llamar dondequiera en el mundo de estas cabinas.
You can call anywhere in the world from these booths.
Cada uno de nosotros debe sacrificarse, siempre y dondequiera.
Each one of us must sacrifice himself, always and everywhere.
El es un saltador maestro y puede ir casi dondequiera.
He is a master jumper and can go almost anywhere.
Puede suceder en cualquier momento y dondequiera sin incluso saberlo.
It can happen anytime and anywhere without even knowing it.
Lleva tu música, videos y podcasts favoritos dondequiera que vayas.
Bring your favourite music, videos and podcasts everywhere you go.
Al menos él no crea un desastre dondequiera que va.
At least he doesn't create a disaster everywhere he goes.
Y las mejores noticias son usted pudieron resolver uno dondequiera.
And the best news is you might meet one anywhere.
Bueno, dondequiera que esté, debe ser en esta habitación.
Well, wherever he is, he must be in this room.
Juegue inmediatamente de cualquier computadora, dondequiera en el mundo.
Play instantly from any computer, anywhere in the world.
Un experto puede apoyar ubicaciones múltiples virtualmente dondequiera en el mundo.
One expert can support multiple locations virtually anywhere in the world.
Se trata de una guitarra que usted puede tomar dondequiera.
This is a guitar that you can take anywhere.
Por HTTP, HTTPS o SMTP accesible de dondequiera en el Internet.
Through HTTP, HTTPS or SMTP accessible from anywhere on the internet.
Pero dondequiera que fuéramos, la historia era la misma.
But wherever we went, the story was invariably the same.
Proteja sus pagos, chats y fotos, dondequiera que vaya.
Protect your payments, chats and photos, anywhere you go.
Sus amigas también empezaron a dibujar notas musicales dondequiera que podían.
Her friends also began drawing musical notes everywhere they could.
Su diseño delgado y compacto asegura portabilidad prácticamente dondequiera que vayas.
Its sleek, compact design ensures portability virtually anywhere you go.
Pueden encargarse de su hija dondequiera que esté.
They can take care of their daughter wherever she is.
Como ley, los principios subyacentes la religión se podían aplicar dondequiera.
Like law, the principles underlying the religion could be applied anywhere.
Muchos de tus enseres personales te acompañan siempre dondequiera que vas.
Many of your enseres personal you accompany always anywhere to go.
Los individuos pueden poner o tomar llamadas casi dondequiera.
Individuals can place or take calls nearly anywhere.
Word of the Day
to dive