Possible Results:
donde vivías
-where you lived
See the entry fordonde vivías.
dónde vivías
-where you lived
See the entry fordónde vivías.
¿Dónde vivías?
-Where did you live?
See the entry for¿Dónde vivías?

donde vivías

El lugar donde vivías esta como antes.
The place where you lived is still as it used to be.
Abuela... ¿Aquí es donde vivías?
Is this where you used to live?
¿Dónde vivías cuando tenías cinco años de edad?
Where did you live when you were five years old?
¿Dónde vivías cuando tenías 5 años?
Where did you live when you were five years old?
¿Dónde vivías cuando estabas en la tierra?
Where did you live when you were on Earth?
Es decir, ¿dónde vivias antes de mudarte al lado de mi casa?
I mean, where did you live before you moved next door?
¿Dónde vivías en el campus?
Where did you live on campus?
¿Dónde vivías, en París?
Where did you live in Paris?
¿Dónde vivías antes de venir al Caribe?
Where did you live before you came here?
Así que... ¿Dónde vivías?
So... where did you live?
¿Dónde vivías en EE. UU.?
So, where in America did you live?
¿Dónde vivías antes de mudarse para aquí?
Where did you live before you moved here?
Y recuerda el monte Sion, el lugar donde vivías.
And remember Mount Zion, the place where you lived.
En tu casa donde vivías de niño, ¿cuántas ventanas había?
In your childhood home, how many windows are there?
Hey, ahora dime acerca de la ciudad donde vivías.
Hey, now tell me about the city you lived in, Shin.
En todo caso, asuí están tus cosas de donde vivías.
Anyway, here's your stuff from when you lived here.
Están a punto de demoler la casa donde vivías.
The house you lived in is about to be demolished.
Es un dibujo de donde vivías antes.
It's a picture of where you used to live.
Es una imagen de donde vivías.
It's a picture of where you used to live.
¿Aquí es donde vivías cuando estuviste aquí?
This was where you lived when you were here?
Word of the Day
tombstone