donde nacieron
- Examples
Italia es el lugar donde nacieron las empresas. | Italy is the place where businesses were born. |
¿Después de casados se fueron en seguida a vivir a la casa donde nacieron luego ustedes? | After marrying did they go immediately to live in the house where you were all born? |
Praga es la capital y la cuna de la cultura de los checos, donde nacieron muchos personajes famosos. | Prague is the capital and the cradle of the Czechs' culture, where many famous personalities were born. |
Ella cerró su estudio y se trasladó con Roi a California donde nacieron sus hijos gemelos, Rondal y Padraic. | She closed her studio and moved with Roi to California where their twin sons, Rondal and Padraic, were born. |
Para los fans del Cavallino Rampante, este es el asfalto sagrado donde nacieron los grandes coches F1 de la compañía. | To Prancing Horse fans, this is the sacred tarmac where the company's greatest F1 cars were born. |
Es también la base de su organización social y de sus creencias, y el lugar donde nacieron sus ancestros. | It is also the basis of their social organization and beliefs, and the place where their ancestors were born. |
Es uno de los símbolos de la ciudad de Santiago de Cuba, donde nacieron el bolero y el son. | It is one of the symbols of the city of Santiago de Cuba, where bolero and son were born. |
Es aquí, en los prestigiosos talleres de la casa Furga, creada en 1870, donde nacieron esos célebres personajes de tres caras. | It was here, in the prestigious workshops of the Furga company, founded in 1870, that the famous three-faced dolls were produced. |
Aquí es donde nacieron los sistemas revolucionarios de frenos y seguridad como ABS y ESP®, nuevos métodos para reducir las emisiones contaminantes y muchos inventos más. | This is where revolutionary braking and security systems like ABS and ESP®, new methods for cutting pollutant emissions, and so many more were born. |
Se traslada de pequeño con sus padres a Eslavonia (República de Croacia), a Djakovo, donde nacieron sus dos hermanos y su hermana, la más pequeña. | As a child, he moved with his parents to Slavonia (Croatia), to Đakovo where two brothers and the youngest sister were born. |
El casero podrá proporcionarle mapas y darle consejos sobre Bedford Stuyvesant, Brooklyn, un barrio donde nacieron y se criaron artistas tan famosos como Jay-Z o Norah Jones. | The landlord can provide maps and tips about BedfordStuyvesant, Brooklyn, a neighborhood where many famous artists such as Jay-Z and Norah Jones were born and raised. |
Durante nuestra visita vamos a caminar a través de las calles que fueron la cuna del fado, sabiendo dentro de una de las tabernas donde nacieron este arte portugués. | During our visit we will walk through the streets that were the birthplace of Fado, knowing inside one of the taverns where this Portuguese art was born. |
La ciudad donde nacieron los Juegos Olímpicos hace casi 3.000 años, y el lugar desde donde la llama olímpica inicia su viaje cada 4 años por todo el mundo. | The city where the Olympic Games were born nearly 3,000 years ago, and the place from which the Olympic flame starts its journey every 4 years around the world. |
Savile Row, Portobello, Camden o Brick Lane market son algunos de los puntos álgidos de la capital británica donde nacieron -y siguen haciéndolo- firmas de moda con renombre mundial. | With Savile Row, Portobello Road, Camden Market and Brick Lane market, it's no surprise the British capital is where many world-renowned fashion brands were born. |
Todo el valle está constelado de Burgos medievales, monasterios y antiguos castillos donde nacieron numerosos artistas del renacimiento como Miguel Ángel, Piero Della Francesca, los Della Robbia y Vasari. | The valley is scattered with medieval villages, monasteries and ancient castles, where numerous Renaissance artists, such as Michelangelo, Piero della Francesca, the Della Robbias and Vasari, were born. |
Esquipulas es la ciudad cercana a la frontera con Honduras y Salvador, donde nacieron los diálogos que dieron origen a los procesos de negociación de paz en América Central, especialmente en Guatemala. | Esquipulas is the city near the border with Honduras and Salvador, where the dialogues that gave rise to the peace negotiation processes in Central America, especially in Guatemala, were born. |
Sus ojos se convirtieron en fuentes, de donde nacieron los ríos, su hermosa cabellera en torrentes que lavaron la sangre de la corzuela, y su cuerpo se transformó lentamente en un cristalino manantial. | Her eyes became fountains from where rivers sprang, her pretty hair became torrents which washed the blood of the deer and its body turned into a transparent spring. |
El Estado de Rio Grande do Sul (Brasil), donde nacieron los presupuestos participativos en 1989, usó parte del código de Propongo y su filosofía para el Gabinete Digital, su proyecto estrella de participación ciudadana. | The State of Rio Grande do Sul (Brazil), where participatory budgets came to light in 1989, used part of the Propongo code and its philosophy for the Digital Cabinet, its star citizen participation project. |
Ontario es reconocida por ser el lugar donde nacieron numerosas celebridades, incluyendo atletas profesionales y olímpicos y actores y también podría ser mejor conocido como el acceso fácil a Los Ángeles y la costa del Pacífico. | Ontario is notable for producing a number of celebrities, including professional athletes, Olympic athletes, and actors, though it may best be known for its easy access to Los Angeles and the Pacific Coast. |
Por desgracia, Europa se está olvidando de ser un híbrido del todo especial: es hija de Jerusalén, de Atenas, de Roma, y luego de París, Amsterdam, Cambridge, Florencia, Pisa, Königsber, donde nacieron y trabajaron sus muchos célebres padres. | Unfortunately, Europe is forgetting it is a very special hybrid: it is an offspring of Jerusalem, of Athens, of Rome, and then of Paris, Amsterdam, Cambridge, Florence, Pisa, Königsberg, where its many celebrated fathers were born and worked. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.