donde fui

Allí había otra cama donde fui colocado.
I was put on another bed there.
En la casa donde fui alojado viven otros voluntarios venidos de todas las partes del mundo (España, Alemania, Estados Unidos, Austria).
I was lodged in a house with other volunteers from all over the world (Spain, Germany, United States, Austria).
Allí es donde fui capturado. ¿Ha estado aquí siete meses?
That's where I was captured. You've been here seven months?
Amor absoluto por mi padre y en el lugar donde fui.
Absolute love for my father and in the place where I went.
En el vacío, donde fui despojado de todo mi sufrimiento humano.
In the void, where I was stripped of all my human suffering.
Me llevó a emergencia donde fui inmediatamente examinada por electrocución.
He took me to emergency where I was immediately examined for electrocution.
Así que, no tienes ni idea de a donde fui.
So basically, you have no idea where I went.
Esta es la escuela donde fui instruido por el Sensei Shinzan Iwagami.
This is the school where I was taught by Sensei Shinzan Iwagami.
Quería pasar mi tiempo en el último lugar donde fui feliz.
Wanted to spend my time in the last place I was ever happy.
Fue allí donde fui a mi primera reunión del club LGBTQ +.
It was there I went to my first LGBTQ+ club meeting.
El lugar donde fui, el tiempo funciona diferente.
The place where I went, time just works differently.
En el pueblo donde fui criado, no había ningunos rumanos.
In the village where I was brought up, there were no Romanians.
No sé donde fui pero fue extraordinario y sorprendente.
I don't know where I went but it was extraordinary and amazing.
Fue uno de los fideicomisarios de la ONG donde fui director.
He was one of the trustees of the NGO where I was director.
Ahí es a donde fui hoy, a buscarte un apartamento.
That's where I went today. To look for an apartment for you.
Recuerda que ninguna persona debe saber a donde fui, no lo olvides.
Remember, no one must know where I go, don't forget it.
Tú solo quieres saber donde fui.
You only want to know where I went.
Fue allí donde fui capaz una vez de capturar un arco iris.
It was there that I was once able to capture a rainbow.
Vuelvo aquí a ver el lugar donde fui feliz.
I come back to see where I was happy.
Sabes, mi padre me dijo adónde ir y ahí es donde fui.
You know, my dad told me where to go and that's where I went.
Word of the Day
to rake