donde es

Con la exactitud actual cuestionable de dos de santificado ¿las pruebas patrones del renombre de la búsqueda, dónde eso nos deja?
With the questionable current accuracy of two of the hallowed benchmarks of search popularity, where does that leave us?
Usted puede estar en una situación donde eso es adecuado.
You may be in a situation where that's appropriate.
Grandes basquetbolistas en una ciudad donde eso es muy importante.
All-City in basketball in a town where that really matters.
Solo hay una calle en donde eso es normal.
There is only one street where that is normal.
Solo hay una calle en donde eso es normal.
There is only one street where that is normal.
Una elección verdadera en una región donde eso no suele ocurrir.
A real election in a region where that doesn't usually happen.
Me perdí la parte donde eso es mi problema.
I missed the part where that's my problem.
¿Se te ocurre algún escenario donde eso sea una cosa buena?
You think of any scenario where that's a good thing?
Y escoge un lugar donde eso no funcione.
And pick a place where that thing won't work.
Me permitiste tener un lugar donde eso fuera posible.
You let me get to a place where this was possible.
La región donde eso sucede es la heliopausa.
The region where that happens is the heliopause.
Y elige un sitio donde eso no funcione.
And pick a place where that thing won't work.
Solo había un lugar donde eso no funcionaba: El dormitorio.
Only one place that didn't work: the bedroom.
Quizá vino de un mundo donde eso no es nada raro...
Perhaps he comes from a world where that is nothing remarkable...
Oh, oh, a propósito, hay más de donde eso vino.
Oh, oh, by the way, there's more where that came from.
El Club Revolución es una organización crítica donde eso tiene que suceder.
The Revolution Club is one critical organization where that has to happen.
¿Existe un mundo donde eso en verdad sucedió?
Is there a world where that actually happened?
Ah, y hay más dulzura de donde eso vino, cariño.
Oh, there's plenty of sweet stuff where that came from, honey.
Y, Danny, hay más de donde eso vino.
And, Danny, there's more where that came from.
No hay mundo donde eso es normal.
There is no world where that is normal.
Word of the Day
midnight