Possible Results:
donde
-where
See the entry fordonde.
dónde
-where
See the entry fordónde.

donde

Si hay algo, que necesites, ya sabes a dondé llamar
If there is anything that you need, you know where to call.
Oh, ¿dondé estaré a esta hora mañana?
Oh, where will I be by this time tomorrow?
De hecho, conozco un lugar cerca de aquí dondé podríamos conseguir uno.
Actually, I-I know a place near here where we could get one.
Ubicación: a 5 minutos del pueblo (2,5 km), dondé encontrarán todas las tiendas.
Location: 5 min from the village (2.5 km), where you will find all the shops.
Descubre las zonas común dondé puede relajar y disfrutar el máximo de su estancia.
Discover the communal areas where you can relax and enjoy your stay.
¿Y dondé están los manifestantes reales?
And where are the actual protesters?
Hey, ¿dondé esta el tío del cuchillo?
Hey, where's the knife guy?
Bueno, ¿dondé esta, la informacion?
Well, where is it, The information?
Yo, bueno, dijiste que querías ver dondé estoy con el lupus, ¿verdad?
I, uh, well, you said you wanted to see where I am with this lupus thing, right?
Estaba cansada no saber dondé ni como muchos de nuestras artículas para el hogar fueron hechos.
She was tired of not knowing where and how many of our household items were made.
Si está aquí, dondé?
If she's here, where?
La diabetes gestacional es una condición dondé el cuerpo no produce las cantidades adecuadas de insulina durante el embarazo.
Gestational diabetes is a condition in which the body does not produce adequate amounts of insulin during pregnancy.
Paseo privado dondé usted irá conocer la historia de la aristocracia y la realiza de Sintra y sus alrededores.
Private day tour to discover the magnificent historic town of Sintra and its surroundings!
Al oír que el Reiatsu de Kensei y Mashiro se han desvanecido, Urahara se precipita en el laboratorio y le pide a un investigador dondé esta Hiyori.
Upon hearing that the Reiatsu of Kensei and Mashiro have vanished, Urahara rushes into the laboratory and asks a researcher where Hiyori is.
Al oír que el Reiatsu de Kensei y Mashiro se ha desvanecido, Urahara se precipita en el laboratorio y le pide a un investigador dondé esta Hiyori.
Upon hearing that the Reiatsu of Kensei and Mashiro have vanished, Urahara rushes into the laboratory and asks a researcher where Hiyori is.
A mi personalmente es uno de los sitios en Cuba que más me gusta y dondé pasó una semana sin aburirme ni un minuto.
As to me this is one of the places I most like and where I may spend a whole week without boring a minute.
Todos los servicios están presentes, como el agua, televisión por cable, internet, teléfono. Desde la villa se llega Cabarete en 5 minutos en coche a dondé se encuentran supermercados, tiendas, bares, restaurantes internacionales, escuelas y bancos.
All utility facilities are present, such as water, cable TV, internet, telephone.Cabarete is reachable in 5 minutes by car, there you will find supermarkets, shops, bars, international restaurants, schools and banks.
Elementos de la policía estatal se los subieron en la patrulla n. 1704 y se los llevaron a la Secretaría de Seguridad Pública (SSP), dondé estuvieron detenidos durante siete horas sin cualquier explicación.
Members of the state police took them away in patrol car no. 1704 and brought them to the Secretaría de Seguridad Pública (Secretariat of Public Security–SSP) where they were held for seven hours without being told why they had been arrested.
¿Dondé has visto este producto o estrategia?
Where have you seen this product or strategy?
Encuentra todas las actividades en Emilio Dondé, entre Bucareli y Enrico Martínez Centro.
It's free! Find all activities in Emilio Dondé, entre Bucareli y Enrico Martínez Centro.
Word of the Day
ink