Possible Results:
donaste
-you donated
Preteriteconjugation ofdonar.
donaste
-you donated
Preteritevosconjugation ofdonar.

donar

¿Cuánto donaste para proteger los hábitats y las especies?
How much did you donate to protect habitats and species?
Ese es el acuerdo que hiciste cuando donaste.
That's the deal that you made when you donated.
Recuerdo que donaste algo para un volcán en nuestra primera cita.
I remember you donated to some volcano thing on our first date.
Pero no tendrás ojos, porque los donaste.
But you won't have eyes, because you donated your eyes.
¿Alguna vez donaste algo para los pobres?
Do you ever donate anything to the poor?
Esto es lo tuyo, y lo donaste como caridad.
This is your end, which you donated to charity.
Y donaste lo que no podrías tomar en la tienda de segunda mano.
And so you donated what you couldn't take to the thrift store.
Tu donaste bastante, si es que te interesa.
You gave a very nice one, in case you're interested.
Hey, ¿No lo donaste al museo?
Hey, didn't you donate that to the museum?
El coche Nemo que donaste que empieza en media hora... ¿estás bien?
The Nemo car that you donated which starts in half an hour... are you okay?
Parece que, no donaste todo, lo que robaste, a la caridad.
Well, looks like you didn't donate everything that you earned/stole to charity.
Sabes cómo será usado el VitaMeal que donaste— para alimentar a niños con necesidad.
You know how your donated VitaMeal will be used—to nourish children in need.
No me importa si donaste un riñón.
I swore an oath. I don't care if you donated a kidney.
¿Qué me donaste?
What did you give me?
Aun si ya donaste este año, tu apoyo adicional es grandemente necesitado para alcanzar nuestras metas del 2012 al 2013.
Even if you already have given this year, your additional support is greatly needed to fulfill our 2012-2013 goals.
El coche Nemo que donaste es la pieza principal de la subasta que empieza en media hora... ¿estás bien?
The Nemo car that you donated is the centerpiece of the auction, which starts in half an hour... are you okay?
Pero si también donaste los dos años anteriores, con importes iguales o que fueron creciendo con el tiempo, será del 32,5%.
But if you have donated the two previous years the same or increasing amounts over time, it will be 32.5%.
Al final del mes, el dinero que donaste se distribuye equitativamente entre todas las cosas a las que les hiciste click, y aquellos que crearon esas cosas obtienen su parte.
At the end of the month, the money that you donated is equally distributed between all the things that you flattered, and those whom created those things get their cut.
Donaste millones de su fortuna.
You gave away millions of his fortune.
Donaste un montón de dinero...
You donated a lot of money.
Word of the Day
fig