don't type
-no teclees
Negative imperativeconjugation oftype.There are other translations for this conjugation.

type

If you don't type the commands correctly, it will not work.
Si no se introduce correctamente los comandos, no funcionará.
You don't type it there.
No lo escribas ahí.
Sorry, I don't type.
Lo siento, no soy mecanógrafa.
Most applications have a default extension to add to a filename if you don't type it in yourself.
Para agregar al nombre del archivo, la mayoría de las aplicaciones tienen una extensión por defecto, si es que no la escribe usted mismo.
I'll be sitting next to you tomorrow borrowing your Wite-Out... and I don't type, so, think you can do it?
Mañana estaré sentado a tu lado y te pediré líquido para borrar... y noescribir a máquina, ¿crees que puedes hacerlo?
I'll be sitting next to you tomorrow borrowing your Wite-Out... and I don't type, so, think you can do it?
Mañana estaré sentado a tu lado y te pediré líquido para borrar y noescribir a máquina, ¿crees que puedes hacerlo?
I'm also going to introduce you to some of the latest developments, like RankBrain, that help Googleguesswhat you're actually looking for (even if you don't type it in).
También te voy a presentar algunos de los desarrollos más novedosos, como RankBrain, que ayuda a Google aadivinar qué estás buscando (incluso si no lo tecleas).
I'm also going to introduce you to some of the latest developments, like RankBrain, that help Google guess what you're actually looking for (even if you don't type it in).
También te voy a presentar algunos de los desarrollos más novedosos, como RankBrain, que ayuda a Google a adivinar qué estás buscando (incluso si no lo tecleas).
Google does that better than anyone else by pulling data from all sorts of places to determine exactly what you, specifically, are looking for—even if you don't type it in that way!
Google hace eso mejor que nadie al obtener datos de todos lugares para determinar exactamente lo que tú, en concreto, estás buscando – ¡incluso si no lo tecleas de esa manera!
I don't type very well, so Emma worked the computer.
Yo no escribo muy bien, Emma trabajó con el ordenador.
If you don't type any codes, the country and language are automatically populated.
Si no introduce ningún código, el país y el idioma se rellenan automáticamente.
I don't type and I don't make coffee.
No escribo y no hacer café.
No, don't type that in.
No, no escribas eso.
And don't type too good.
Pero no demasiado bien.
Besides, that we've have discovered two great features: first, in the central prediction button it will appears greetings if you don't type anything.
Además, hemos descubierto dos grandes características: en primer lugar, en el botón central aparece la palabra saludos si no escribes nada.
That means anything financial or corporate is out–don't type in your credit card details, don't buy anything, don't visit your bank's website.
Esto debería dejar afuera a cualquier información financiera o corporativa: no ingreses detalles de tu tarjeta de crédito, no hagas compras ni visites el sitio de tu banco.
Most of us may consider the Data Validation feature in Excel, with this function, we will get a warning when we don't type the correct case of the text.
La mayoría de nosotros puede considerar la función de validación de datos en Excel, con esta función, obtendremos una advertencia cuando no escribamos el caso correcto del texto.
Don't type or display identifying information.
No escribas o muestres información que te identifique.
Don't Type the Wrong Email Address!
¡No Escriba la Dirección Equivocada de Correo Electrónico!
Don't type the component.
No escribas el componente.
Other Dictionaries
Explore the meaning of type in our family of products.
Word of the Day
cliff