Look, dad, don't treat me like one of your prisoners. | Papá, no me trates como a uno de tus prisioneros. |
They don't treat me very well here, you know. | No me tratan muy bien aquí, ya sabes. |
But don't treat me like a 4-year-old. | Pero no me trates como un niño de 4 años. |
You don't treat me as your wife at all. | No me tratas en absoluto como a tu esposa. |
It can still be fatal if we don't treat it early. | Aún puede ser fatal si no la tratamos a tiempo. |
If it's not a problem, don't treat it as a problem. | Si no es un problema, no lo traten como un problema. |
It can still be fatal if we don't treat it early. | Aún puede ser fatal si no la tratamos a tiempo. |
They continue to sideline us and don't treat us as humans. | Continúan dejándonos de lado y no nos tratan como seres humanos. |
And they don't treat him with the respect. | Y ellos no lo tratan con el respeto que se merece. |
Because basically, they don't treat us like human beings. | Porque no nos tratan como a seres humanos. |
However, if you don't treat the infection, it stays in your body. | Sin embargo, si no se trata, la infección queda en su cuerpo. |
But you don't treat us as equals. | Pero usted no nos trata como iguales. |
Jay, you don't treat people like that. | Jay, no se trata a la gente así. |
But don't treat me like a 4-year-old. | Pero no me trates como un niño de 4 años de edad. |
But you don't treat us as equals. | Pero usted no nos trata de igual. |
You don't treat me as a friend. | No me trata como a un amigo. |
You don't treat family like you did. | No se trata a la familia como lo hiciste tú. |
Please don't treat me like one. | Por favor, no me trates como uno. |
But don't treat them as friends. | Pero no los trates como a amigos. |
You don't treat someone like that if you love them! | ¡No se trata así a alguien a quien quieres! |
Other Dictionaries
Explore the meaning of treat in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.