don't thank
-no agradezcas
Negative imperativeconjugation ofthank.There are other translations for this conjugation.

thank

Seriously, don't thank me and don't mention my name.
En serio, no me agradezcas y no menciones mi nombre.
Yeah don't thank me yet, we've got a new problem.
No me lo agradezcas todavía, tenemos un nuevo problema.
But don't thank him, it sets a bad precedent.
Pero no se lo agradezcas, da un mal precedente.
No, don't thank me until you've read my notes.
No me dé las gracias hasta que haya leído mis notas.
Seriously, don't thank me and don't mention my name.
En serio, no me lo agradezcas y no menciones mi nombre.
Like I said before, don't thank me yet.
Como yo dije antes, no me lo agradezca aún.
You don't thank me for anything until I've found your son.
No me agradezca por nada hasta que encuentre a su hijo.
Take the money, and don't thank me.
Toma el dinero y no me des las gracias.
Please don't thank her for turning us in.
Por favor no le des las gracias por delatarnos.
It's a fact, not a compliment, so don't thank me.
Es un hecho, no un cumplido, así que no me dé las gracias.
Oh, don't thank me, I do this for Mike.
Oh, no me lo agradezcas, lo hago por Mike
Oh, don't thank me. Just happy to help.
Oh, no me lo agradezcas, estoy contenta de ser útil.
And don't thank me for anything.
Y no me des las gracias por nada.
Oh, don't thank me, just owe me.
Oh, no me des las gracias, solo me debes.
No, don't thank me. I appreciate you. That's all.
No, no me agradezcas, te tengo en cuenta, es todo.
Oh, don't thank me, thank the democratic process.
No me des las gracias, agradécelo al proceso democrático.
Yeah, well, don't thank me yet.
Sí, bueno, no me lo agradezcas aún.
Just don't thank me. Or I'll take it back.
Pero no me lo agradezcas o me la llevo.
No, don't thank me, thank the Camino.
No, no me des las gracias, gracias al "Camino".
Thank you, but don't thank me.
Gracias, pero no me des las gracias.
Other Dictionaries
Explore the meaning of thank in our family of products.
Word of the Day
to dive