don't tend
Negative imperativeconjugation oftend.There are other translations for this conjugation.

tend

Ah, we don't tend to use the word "real"
Ah, nosotros tratamos de no usar la palabra "verdaderos"
People don't tend to deluge people with facts and statistics.
No se suele abrumar a la gente con datos y estadísticas.
Non-talkers don't tend to last very long.
Los que no hablan tienden a no durar mucho tiempo.
But Canadians don't tend to speak of any of these things.
Pero los canadienses acostumbran a no hablar de nada de esto.
You don't tend to see a bed that close to a kitchen, Do you, normally?
No se tiende a ver una cama cerca de la cocina, normalmente, ¿verdad?
You don't tend to get birthday presents; Christmas presents serve double duty.
Hay tendencia a no recibir regalos de cumpleaños ya que los de Navidad sirven una doble tarea.
One of the things people don't tend to do is ask why something is the way it is.
Una de las cosas que no se hace habitualmente es preguntar el porqué de las cosas.
So gravity is something we don't tend to think about, but that really is one of the things that shapes life.
La gravedad es algo en lo que no pensamos normalmente, pero es una de las cosas que da forma a la vida.
We animals don't tend to swap protein recipes like bacteria do, but we have done this in the past.
Nosotros los animales no tenemos tendencia de intercambiar recetas de proteínas tal como lo hacen las bacterias, sin embargo, lo hemos hecho en el pasado.
People don't tend to answer back to the statement that Basque cuisine is some of the finest in the world.
Que la gastronomía del País Vasco es de las mejores del mundo, es una afirmación que no admite demasiadas réplicas.
Laura People don't tend to answer back to the statement that Basque cuisine is some of the finest in the world.
Laura Que la gastronomía del País Vasco es de las mejores del mundo, es una afirmación que no admite demasiadas réplicas.
It is part of our human nature that the tenor of our spiritual life can diminish over time if we don't tend to it.
Forma parte de nuestra naturaleza humana el hecho de que el tenor de nuestra vida espiritual puede disminuir con el tiempo si no la atendemos.
They also don't tend to last much more than a year.
Asimismo, no tienden a durar mucho más de un año.
RTS and FPS fans don't tend to mix well.
Los fans de RTS y FPS no tienden a mezclar correctamente.
The majority of us don't tend to drink enough during the day.
La mayoría de nosotros no tiende para beber bastantes durante el día.
Women don't tend to go in for that.
Las mujeres no tienden a entrar en eso.
Things don't tend to end well for the women in his life.
Las cosas no terminan bien para las mujeres en su vida.
Drinking, I don't tend to make the best decisions.
Bebido, no tiendo a tomar las mejores decisiones.
Creator Sons don't tend to command star fleets.
Los Hijos del Creador no tienden a dirigir flotas estelares.
I don't tend to go for the nice guys.
No tiendo a ir por los chicos buenos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of tend in our family of products.
Word of the Day
lean