don't tempt me

Please don't tempt me to mention their names. (Laughter)
Por favor no me tentéis para que diga sus nombres. (Risas)
So, don't tempt me with these bottles, Valera.
Por lo tanto, no me tientes con esas botellas, Valerka.
But don't tempt me with your fears.
Pero no me tientes con tus miedos.
I beg you, don't tempt me, I gave my ward.
Te lo ruego, no me tientes. Di mi palabra.
I beg you, don't tempt me, I gave my ward.
Le suplico, no me tiente, di mi palabra.
Please, don't tempt me.
Por favor, no me tiente.
Edith, don't tempt me.
Edith, no me tientes.
Oh, don't tempt me.
Oh, no me tientes.
Yeah, don't tempt me.
Sí, no me tientes.
Hey, don't tempt me.
Oye, no me tientes.
Oh, no, Maurice, don't tempt me.
No, Maurice, no me tientes.
Ah, don't tempt me, Beverly.
No me tientes, Beverly.
Karev, don't tempt me.
Entendido. Karev, no me tientes.
Please don't tempt me.
Basta, por favor, no me tientes.
Oh, don't tempt me.
No me tientes. Sabes que no puedo.
No, Sam, don't tempt me!
No me tientes, Sam.
No, no, no, don't tempt me, don't even mention it, I won't hear of it!
No, no, no, No trate de tentarme, no le escucharé más.
Do you want to come to the show with us? - Oh, man, don't tempt me. I really need to stay home and study.
¿Quieres ir al concierto con nosotros? - Ay, no me tienten. De verdad, me toca quedarme en casa y estudiar.
Don't tempt me, 'cause I might make you do it.
No me tientes, porque podría obligarte a hacerlo.
Don't tempt me because I'll give it to you.
No me tientes, porque te lo daré a ti.
Word of the Day
mummy