don't take long
- Examples
Go ahead. Don't take long, guapisima. | No te tardes, guapísima. |
Don't take long with the translation because we have to submit it today. | No te demores con la traducción porque tenemos que entregarla hoy. |
Most don't take long, less than two minutes each. | La mayoría no lleva más de dos minutos. |
The volunteers don't take long to show up. | Los voluntarios no tardan en aparecer. |
Come on, man, don't take long. | Vamos, hombre, no te tardes mucho. |
Come on, man, don't take long. We gotta go. | Vamos, hombre, no te tardes mucho. |
The staff service is good and pizzas don't take long time to be served. | La atención del personal es buena y las pizzas no demoran en ser servidas. |
Yes, but don't take long. | Sí, pero no durante mucho tiempo. |
Stefano, don't take long. | Stefano, no tardes mucho. |
Just don't take long, okay? | Pero no te demores, ¿sí? |
Oh, don't take long, will you? | No tarde mucho, ¿quiere? |
These things don't take long. | Esto no tarda mucho. |
I don't take long shots. | No me gusta jugarme. |
They don't take long to love someone... But it takes a long time for them to forget... | No les toma mucho tiempo amar a alguien pero les tomará mucho tiempo olvidar... |
Finding and fixing test scripts that fail whenever your requirements change don't take long as this becomes automated just the same. | Encontrar y corregir los scripts de prueba que fallan cada vez que cambian sus requisitos no es algo que lleva mucho tiempo, ya que esto se automatiza de la misma manera. |
Hollywood's biggest blockbusters don't take long to come out in Mexico. I imagine that the Sonys and the Warner Brothers pay the dubbing companies a pretty peso, 'cause they get right to the task. | Es probable que Sony, Warner Brothers y demás paguen bastante bien a las empresas de doblaje, porque los mayores éxitos de taquilla hollywoodenses no tardan nada en aparecer en México. |
These seeds don't take long to germinate. | Estas semillas no tardan mucho en germinar. |
Don't take long in choosing one of them! | ¡No tardes en escoger a una de ellas! |
Don't take long. We've got a million details to work out. | Tenemos un millón de detalles que resolver. |
Don't take long in there. | No tarde mucho allí adentro. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.