don't say anything

Please don't say anything to Trevor about this.
Por favor, no le digas a Trevor nada de esto.
And do me a favor, don't say anything about the card.
Y hazme un favor, no digas nada sobre la tarjeta.
And don't say anything, because it's going to be a surprise.
Y no digas nada, porque va a ser una sorpresa.
Oh, and don't say anything to Joyce about this.
Oh, y no le digas nada a Joyce sobre esto.
Do me a favor and don't say anything to anyone.
Hazme un favor y no le digas nada a nadie.
And you definitely don't say anything To anybody about this.
Y tú definitivamente no digas nada a nadie sobre esto.
I know you love this, but you don't say anything.
Yo sé que te encanta esto, pero no dices nada.
Yeah, please don't say anything to my parents.
Sí, por favor no le digas nada a mis padres.
Say that you understand, or don't say anything at all.
Di que lo entiendes o no digas nada en absoluto.
But don't say anything to the partners about these meetings.
Pero no les decimos nada a los socios sobre estas reuniones.
Just don't say anything to my dad, all right?
Solo no le digas nada a mi papá, ¿está bien?
Yeah, don't say anything like that to the press, okay?
No le digas nada como eso a la prensa, ¿vale?
I don't say anything until my legal team gets here.
No diré nada hasta que mi equipo legal llegue aquí.
Felicia, don't say anything else until we talk to Jerry.
Felicia, no digas nada más hasta que no hablemos con Jerry.
You talk all the time, but you don't say anything.
Hablas todo el tiempo, pero no dices nada.
You don't say anything about it and get a nice prize.
No dices nada al respecto y recibes un lindo premio.
Look, the police at the precinct don't say anything.
Mira, la policía en la comisaría no dice nada.
Just go home, and don't say anything to anyone.
Ve a casa, y no le digas nada a nadie.
Please don't say anything to Ryan about any of this.
Por favor, no le diga nada a Ryan sobre esto.
Please don't say anything about Collegiate or Darwin to my husband.
Por favor no le menciones Collegiate o Darwin a mi esposo.
Word of the Day
tombstone