don't regard
-no consideres
Negative imperativeconjugation ofregard.There are other translations for this conjugation.
Well, I'm glad you don't regard it as too serious a matter.
Me alegro de que no lo vea muy grave.
You don't regard that as an extraordinary situation?
¿No lo consideras extraordinario?
You always win. I don't regard this as a victory.
No lo considero una victoria.
That you don't regard yourself as an active member of right-extremist groups is insignificant.
El que usted no se considere un miembro activo de grupos de extrema derecha no es significativo.
If your visitors don't regard you as the authority in your chosen area, they might go elsewhere when they make their biggest purchase.
Si sus visitantes no le consideran como la autoridad en la zona elegida, podrían ir a otro lado a hacer su compra más grande.
Don't regard me as your father anymore.
No me consideres como tu padre nunca más.
Don't regard the Throne as one of the thrones on which kings of this earth sit.
Al hablar del Trono, no me refiero a uno como aquellos que poseen los reyes de esta tierra.
The militants don't regard themselves as corrupt–just members of the CP.
Los militantes no se consideran corruptos, sino miembros del PC.
I don't regard marriage as a battlefield.
Yo no contemplo el matrimonio como un campo de batalla.
I don't regard the attempt to do something with it as venal.
No veo que intentar hacer algo con ello sea deshonesto.
I'm glad you don't regard it as too serious.
Me alegro de que no crea que sea grave.
Well, today is my birthday, but I certainly don't regard that as special.
Bueno, hoy es mi cumpleaños, pero ciertamente no considero eso algo especial
So you don't regard yourself as a pessimist?
Así, ¿usted no se considera pesimista?
Back in the States they don't regard doctors that way.
En los EE. UU. No aprecian tanto a los médicos.
I don't regard that as a "no" answer.
No creo que eso sea un "no".
Take heed, don't regard iniquity; For this you have chosen rather than affliction.
Guárdate, no tornes á la iniquidad; Pues ésta escogiste más bien que la aflicción.
But I don't regard you as evil.
Pero no te considero malo.
I don't regard, it is not really the same manner of being in the world.
Verdaderamente no es la misma manera de ser en el mundo.
I don't regard a private detective, however successful, as a desirable neighbor.
No me importaría tener a un detective privado... no obstante exitoso... como un vecino deseable.
I am blameless. I don't regard myself. I despise my life.
Bien que yo fuese íntegro, no conozco mi alma: Reprocharé mi vida.
Other Dictionaries
Explore the meaning of regard in our family of products.
Word of the Day
celery