don't get me wrong

But don't get me wrong, my intentions are not all altruistic.
Pero no me entiendas mal, mis intenciones no son altruistas.
Major, don't get me wrong, but the margin for error...
Mayor, no me malinterprete, pero el margen de error...
But don't get me wrong, we can totally live with this comparison.
Pero no me malinterpretéis, podemos vivir totalmente con esta comparación.
Hey, don't get me wrong, he's a really nice guy.
Hey, no me malinterpretes, es un buen tío realmente.
And don't get me wrong, I... I love my parents.
Y no me malinterpreten, yo... yo amo a mis padres.
But don't get me wrong my intentions are not all altruistic.
Pero no me entiendas mal, mis intenciones no son altruistas.
And don't get me wrong, it was very interesting.
Y no me malinterpretes, ha sido muy interesante.
And don't get me wrong, I like a sausage roll.
Y no me malinterpretes, me gusta la rueda de salchichas.
I mean, don't get me wrong, but you're not a politician.
Quiero decir, no me malinterpreten, pero no eres un político.
Look, snorting's cool and all, don't get me wrong.
Oye, aspirar es genial y todo eso, no me malinterpretes.
FDR was a fine president, don't get me wrong.
Roosevelt fue un buen presidente, no me malinterprete.
This place has everything I want, don't get me wrong, but...
Este lugar tiene todo lo que quiero, no me malinterpretes, pero...
But don't get me wrong, it is usually, very dull.
Pero no me malinterprete, normalmente es muy aburrido.
Now, don't get me wrong, nothing against the place.
Ahora, no me malinterpretes, No tengo nada contra el lugar.
He's a nice guy, don't get me wrong, but...
Es un buen chico, no me malinterpretes, pero...
I mean, it was a good jolt, don't get me wrong.
Es decir, fue una sacudida buena, no me entiendas mal.
She seems like a great girl, don't get me wrong.
Me parece una gran chica, no me malinterpretes.
This place has everything I want, don't get me wrong, but..
Este lugar tiene todo lo que quiero, no me malinterpretes, pero...
I mean, don't get me wrong, david's excited too.
Es decir, no me malinterpretes, David también está emocionado.
Clark, don't get me wrong. It's not a bad place to be.
Clark, no me malentiendas, no es mal lugar para estar.
Word of the Day
riddle