don't get discouraged
- Examples
Please don't get discouraged, our database grows every day. | Por favor, no te desanimes, nuestra base de datos crece cada día. |
Pay attention to people's reactions to your clothing, but don't get discouraged. | Presta atención a la reacción de las personas hacia tu ropa, pero no te desanimes. |
Be patient and don't get discouraged. | Sé paciente y no te desanimes. |
But it is doable, so don't get discouraged if change doesn't happen immediately. | Pero es factible, así que no te desanimes si el cambio no sucede de inmediato. |
If the benefits of your content marketing system are slow in coming, don't get discouraged. | Si los beneficios de tu marketing de contenidos aparecen lentamente, no te desanimes. |
For example, if you fail to take your daily walk one day, don't get discouraged. | Por ejemplo, si un día no saliste a hacer tu caminata diaria, no te desanimes. |
Service here might be sometimes without a smile, but don't get discouraged–the authentic Vietnamese food here is really good. | El servicio aquí puede estar, a veces privado de una sonrisa, pero no te desanimes – la auténtica comida Vietnamita de aquí es verdaderamente buena. |
And just so you yourself don't get discouraged, keep in mind that much of what we've written here takes longer to read than to actually do. | Y para que no te desanimes, recuerda que la mayor parte de lo que hemos escrito aquí tomará más tiempo de leer que de hacer. |
Many stories can take ten or more drafts to get right, so don't get discouraged if you feel like you have to change everything in your story. | Muchos cuentos necesitan diez o más borradores para alcanzar su versión final, así que no te desanimes si crees que tienes que cambiar todo tu cuento. |
It can take several months for your doctor to figure out what's causing your fertility problems, so don't get discouraged if you don't get an answer right away. | Le puede llevar varios meses a tu médico detectar cuál es la causa de tus problemas de fertilidad, de manera que no te desanimes si no obtienes una respuesta inmediata. |
Don't get discouraged with the idea that you are not progressing. | No te desanimes con la idea de que no estás progresando. |
Don't get discouraged at this point in the game. | No te desanimes en este punto del juego. |
Don't get discouraged; constructive criticism is a key part of any job. | No te desanimes; las críticas constructivas son una parte esencial de cualquier trabajo. |
Don't get discouraged on the first clean up. | No te desanimes por la primera limpieza. |
Don't get discouraged as you read this. | No te desanimes mientras lees esto. |
Don't get discouraged - meet them with your torch and they'll disappear in the night! | No te desanimes, ¡encuéntralos con tu linterna y desaparecerán en la noche! |
Don't get discouraged if you get refused often. | No te desanimes si te rechazan seguido. |
Don't get discouraged too easily. | No te desanimes muy fácilmente. |
Have fun—Don't get discouraged if you don't win all of your games right away. | Diviértete — No te desanimes si ves que no ganas todas tus partidas inmediatamente. |
Don't get discouraged in your domain name search if what you're looking for is already taken. | No te desanimes si al buscar tu nombre de dominio te das cuenta que ya lo tomó alguien más. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.