You don't gain anything by trying to look good on these forms. | No tiene nada que ganar tratando de verse bien en estas formas. |
I don't gain or lose. | Yo no subo ni bajo de peso. |
If we don't gain access to it, the... | Si no conseguimos acceder a ella, la... |
The book says if they don't gain it back in five days... | El libro dice que si en cinco días no ha engordado... |
With the difference that I don't gain any weight. | Con la diferencia de que no gano peso. |
You don't gain supernatural powers or anything exotic. | No obtienes poderes sobrenaturales ni nada exótico. |
Like, I don't gain it with experience, I guess. | Como que no la gano con la experiencia, supongo. |
You don't gain or lose a minute. | No ganas ni pierdes un minuto. |
Which is just as well, since I don't gain weight. | ¿Qué es mejor así, ya que no aumenta de peso. |
What if you don't become commissioner, if we don't gain the majority? | ¿Y si no te hacen asesor, y si no logramos la mayoría? |
The results from surgery are mixed and many patients don't gain any length at all. | Los resultados de la cirugía son mixtos y muchos pacientes no ganan longitud en absoluto. |
If you don't gain enough weight, your baby will not get the nutrients needed to grow and develop properly. | Si no aumenta el peso suficiente, el bebé no obtendrá los nutrientes que necesita para crecer y desarrollarse correctamente. |
It is possible to use ISOBUS-compatible implements on a non-ISOBUS tractor, but you don't gain the full system benefits. | Es posible utilizar accesorios compatibles con ISOBUS en un tractor no preparado para ISOBUS, pero no obtendrá todos los beneficios del sistema. |
We hope to have all the amenities of life and don't care a whole lot if many others don't gain the same. | Esperamos tener todas las comodidades de la vida y no nos importa tanto que muchos otros no ganen lo mismo. |
It's a good idea to keep an eye on your weight and make sure you don't gain more than your doctor recommends. | Fijarse en su peso y asegurarse de no subir más de peso de lo que su médico le recomienda es una buena idea. |
This means that if these third parties don't gain profit from broadcasting or advertising internationally, it's simply not worth for them to do it. | Esto significa que si estos terceros no obtienen ganancias de la difusión o publicidad a nivel internacional, simplemente no vale la pena que lo hagan. |
Healing during a Battle (using Priests or Monks) - you don't gain Experience even if there are some healed Units during the Battle; | Curar duranteuna Batalla (usando Sacerdote o Monje): no recibes Experiencia incluso si hay Unidades curadas durante la Batalla; |
Healing during a Battle (using Priests or Monks) - you don't gain Experience even if there are some healed Units during the Battle; | Limpiezas; Curar duranteuna Batalla (usando Sacerdote o Monje): no recibes Experiencia incluso si hay Unidades curadas durante la Batalla; |
Because your heart is filled with the worldly things, you don't gain understanding even in the worship services, and you don't receive any grace from it. | A causa de que su corazón está lleno con las cosas mundanas, ustedes no ganan entendimiento incluso en los servicios de adoración, y ustedes no reciben gracia de él. |
The ruse was quickly exposed, but rebuttals often don't gain nearly as much publicity as accusations, and so today millions of people mistakenly believe that the book was long ago discredited. | El ardid fue denunciado rápidamente, pero las réplicas no suelen tener tanta publicidad como las acusaciones, y así hoy en día todavía hay millones de personas que creen erróneamente que el libro quedó desacreditado hace tiempo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of gain in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.