don't ever forget it

Harry was a real man and a great artist. And don't ever forget it.
Harry era todo un hombre y un gran artista, no lo olvides.
Heh. Bet you don't ever forget it.
Apuesto a que no se le olvida jamás.
He's coming. And don't ever forget it.
Dios vendrá, y no se les ocurra olvidarlo.
We've got a lot going for us, and don't ever forget it.
Tenemos mucho, no lo olvidemos.
And don't ever forget it.
No lo olvides nunca.
And don't ever forget it.
Así es. ¡No se te olvide!
Lisa, with your big, beautiful heart in the right place, making sure that your loved ones have the very best of you and with Huw knowing that you're always there for him, you are awesome, don't ever forget it!
Lisa, con su grande, hermoso corazón en el lugar correcto, asegurándose de que sus seres queridos tengan lo mejor de ella y con Huw sabiendo que siempre estará ahí para él. Lisa, eres es impresionante, nunca lo olvides!
Your name is Hurricane. Don't ever forget it.
Tu nombre es Huracán No lo olvides.
Don't ever forget it, Dirt.
No lo olvides, Dirt.
Don't ever forget it Katou.
No lo olvides nunca, Katou.
Don't ever forget it again.
Que no se te vuelva a olvidar.
Don't ever forget it.
No lo olvides nunca.
Don't ever forget it.
No nunca lo olvides.
Don't ever forget it.
Que no se te olvide nunca.
Don't ever forget it.
Que no se te olvide.
Don't ever forget it.
Jamás lo olvides.
Don't ever forget it!
¡y no te lo debes olvidar!
Don't ever forget it.
Jamás lo olvides.
Don't ever forget it.
¡No lo olvides nunca!
Of course your message is important, but theater must be entertaining too. Don't ever forget it.
Claro que el mensaje es importante, pero el teatro debe ser entretenido también. Nunca lo olvides.
Word of the Day
tinsel