don't drink the water

No matter what, don't drink the water here.
Sin importar qué, no bebas del agua de aquí.
Mm-hmm. And don't drink the water by the bed.
Y no te bebas el agua junto a la cama.
They've visited this planet many times, Although they don't drink the water.
Han visitado este planeta varias veces, pero no se toman el agua.
And don't drink the water.
Y no te bebas el agua.
Oh, don't... don't drink the water.
Oh, no... no bebas esa agua.
One, don't drink the water.
Número uno, no bebas el agua.
You don't drink the water, do you?
Usted no debe beber agua, ¿eh?
Oh, and don't drink the water.
Y no beban el agua.
And don't drink the water.
Y no bebán agua.
I said, don't drink the water!
¡Te había dicho que no bebieras del grifo!
Well, don't drink the water.
Pues no bebas agua.
Oh, and don't drink the water.
Y no bebáis agua.
Wherever you are, don't drink the water!
Estés donde estés, no bebas el agua.
No, don't drink the water!
¡No bebas esa agua!
When you go to Mexico, don't drink the water unless it's bottled.
Cuando vayas a México, no tomes el agua a menos que esté embotellada.
Don't drink the water here.
No bebas el agua aquí.
Don't drink the water.
No bebas el agua.
Don't drink the water.
No te bebas el agua.
Don't drink the water.
No beba el agua.
Don't drink the water.
No beban el agua.
Word of the Day
wrapping paper