correspond
These percentages don't correspond to the weight of each country as a destination for our migrants. | Estos porcentajes no se corresponden con el peso de cado uno de estos países como destino de nuestros migrantes. |
Our Spindles have outstanding characteristics but what good are they if they don't correspond to the required interface? | Nuestros ejes tienen unas características excepcionales, pero ¿de qué sirven si no se corresponden con la interfaz requerida? |
Léonore de Roquefeuil: The traditional methods used by the administration don't correspond to citizens' way of thinking. | Léonore de Roquefeuil: Los medios tradicionales utilizados por la administración ya no se corresponden con la forma de pensar de los ciudadanos. |
Many canes of good appearance abound in auction houses and antiquarians, many times redone with grips and shafts that don't correspond. | En las salas de subastas y anticuarios, abundan los bastones de buen aspecto, muchas veces rehechos con mangos y cañas que no se corresponden. |
It's also true that levels of competitiveness in the Hellenic economy don't correspond to the living standard of some sectors of the population and so they financed themselves with debt. | También es cierto que los niveles de competitividad de la economía helena, no se correspondían con el nivel de vida de algunos sectores de la población, y por lo tanto se financiaron con endeudamiento. |
This website might represent items that don't correspond exactly to reality or which have been modified for better or canceled, serving as the last updated price list reference or consultation with our technicians. | Esta web puede representar artículos que no se correspondan exactamente con la realidad o que hayan sido modificados para su mejora o anulados, sirviendo como última referencia la lista de precios actualizada o bien la consulta a nuestros técnicos. |
When we talk about our experience, we can divide it as you have divided it–into spirit, soul, and mind–or you can divide it the Tibetan way, and they don't correspond at all. | Cuando hablamos de nuestra experiencia, podemos dividirla como tú lo has hecho, en espíritu, alma y mente, o se puede dividir de la forma tibetana, y estas divisiones no tienen correspondencia entre sí en absoluto. |
In order for us to be able to get a better understanding of the situation we require a detailed description and photos from you that document or show the deficiencies found at the accommodation which don't correspond with the advertised offer on 9flats. | Para que podamos entender mejor la situación, necesitamos que nos mandes una descripción detallada y fotos que describan o muestren las irregularidades encontradas en la vivienda que no se correspondan con la oferta anunciada en 9flats. |
If the parameters don't correspond to the ones that the printer needs to have to obtain the right results (according to the calibration and the selected paper) on the press, then you will never have a good print quality. | Si los parámetros no se corresponden con los que la impresora tiene que tener para obtener los resultados correctos (de acuerdo con la calibración y el papel seleccionado) en la máquina de imrpesión, entonces usted nunca tendrá una buena calidad de impresión. |
R and B magnitudes don't correspond necessarily to the same star. | Las magnitudes R y B no corresponden necesariamente a la misma estrella. |
When we restore their names, they don't correspond to their religion, right? | Cuando restauramos sus nombres, no corresponden a su religión, ¿no? |
And the coldness of the souls that you/they don't correspond to my Love. | Y la frialdad de las almas que no corresponden a mi Amor. |
All right, the problem is that they don't correspond. | El problema es que no corresponden. Necesito que sí correspondan. |
They're the only ones that don't correspond. | Son los únicos que no se corresponden. |
The plans don't correspond to ours. | Los planos no se corresponden con los nuestros. |
Things appear to exist in impossible ways, but they don't correspond to anything real. | Las cosas parecen existir de formas imposibles, pero no corresponden con nada real. |
Some of them are identical, but others don't correspond. | Algunos son idénticos......pero otros no. |
Objects routes automatically ignore any variables that don't correspond to a real column. | Las rutas de objetos ignoran automáticamente cualquier variable que no se corresponda a una columna real. |
They don't correspond to anything real. | No corresponden con nada real. |
Sometimes the photos don't correspond to the real dimensions as well as the colours. | A veces las fotos no corresponden a las dimensiones reales tal como también los colores. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of correspond in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.