dolió mucho

Popularity
500+ learners.
Realmente me dolió mucho cuando supe sobre la otra chica.
It really hurt me so much when I learned about the other girl.
Me dolió mucho, tú sabes... Io de mi papá.
I mean, it hit me hard, you know... my dad.
Creo que eso me dolió mucho .
I think that would hurt me a lot.
Este incidente trágico le dolió mucho.
This tragic incident pained him much.
Era un bolso muy duro y le dolió mucho.
It was really hard and it hurt.
Realmente me dolió mucho.
It really hurt me a lot.
Realmente me dolió mucho.
Really it has afflicted me much.
Eso me dolió mucho.
That really hurt me.
Ni siquiera me dolió mucho.
It really didn't even hurt.
Eso me dolió mucho.
It hurt me bad.
Eso me dolió mucho.
And that hurt me.
Eso me dolió mucho.
That actually really hurt.
Eso me dolió mucho.
Oh, that really hurt.
Le dolió mucho, ¿sabes?
It hurt her bad, you know.
Quizá no se me debería permitir olvidarlo. Lo que hice... Estuvo mal y a ella le dolió mucho.
And maybe I shouldn't be allowed to forget it. I did... lt was a bad thing, and it hurt her real bad.
Y tan pronto como el doctor confirmó que lo que temía era cierto mi cabeza se lo debe haber dicho a mis ojos, porque les dolió mucho enterarse.
And as soon as the doctor confirmed what I feared was true, my mind must have told my eyes because they took the news pretty hard.
Una vez en Guayana tuvo un chico criollo y le dijo que solo le gustaba porque era bueno en la cama, y a él le dolió mucho.
Another time in Guyane she had a Creole guy and told him she only liked him because he was good in bed, and he was very hurt.
¡Uy! Me dolió mucho esa inyección.
Ow! That shot really hurt.
Y dolió mucho verte así.
And it hurt so much to see you like that.
Y aunque me dolió mucho, tuve que decirle adiós.
And as much as it hurt, I had to say goodbye.
Word of the Day
eve