doing what

Popularity
500+ learners.
Just... you and me sitting here, doing what we do.
Solo... tú y yo sentados aquí, haciendo lo que hacemos.
She was just doing what he taught her to do.
Ella solo estaba haciendo lo que le enseñó a hacer.
You're doing what you want to do with your life.
Estás haciendo lo que quieres hacer con tu vida.
To wait without doing what is appropriate doesn't bring results.
Esperar sin hacer lo que es apropiado no trae resultados.
We're both doing what we must to save the world.
Ambos estamos haciendo lo que debemos para salvar al mundo.
We are committed to doing what we do best: organize.
Estamos comprometidos a hacer lo que hacemos mejor: organizar.
You're doing what you think is best for your country.
Haces lo que piensas que es mejor para tu país.
I'm doing what Tyler never had the chance to do.
Estoy haciendo lo que Tyler nunca tuvo la oportunidad de hacer.
I'm doing what you said, trying to start a relationship.
Estoy haciendo lo que dijiste, intentando empezar una relacion.
This is our chance of doing what Klaus never did.
Ésta es nuestra oportunidad de hacer lo que Klaus nunca pudo.
Hey, we're just doing what Mac told us to do.
Oye, estamos haciendo lo que Mac nos dijo que hiciéramos.
I'm doing what you taught me to do, Captain.
Estoy haciendo lo que usted me enseñó a hacer, Capitán.
Eduardo is doing what he calls natural foie gras.
Eduardo está haciendo lo que él llama foie gras natural.
Sometimes, doing what you love does not pay the bills.
A veces, hacer lo que usted ama no paga las cuentas.
Sin of omission: Not doing what you know you should.4.
Pecado de omisión: No hacer lo que sabes que debes hacer.4.
He was doing what was best for you and the team.
Estaba haciendo lo que era mejor para ti y el equipo.
We believe in doing what is right for you.
Creemos en hacer lo que es adecuado para usted.
She is doing what she must to preserve your world.
Está haciendo lo que debe para preservar vuestro mundo.
It also encourages us to continue doing what we do.
También nos anima a seguir haciendo lo que hacemos.
I'm doing what I can, but... it's a delicate area.
Estoy haciendo lo que puedo, pero... es una zona delicada.
Word of the Day
enough