- Examples
Esto es la verdad dogmatica que esta en el fondo del Mensaje de Fatima. | This is the dogmatic truth which is at the heart of the Fatima Message. |
El dogma era la fuente principal para impedir la apostasía occidental del Cristianismo. Esto porque la apostasía también se había vuelto apostasía dogmatica. | Dogma was the principal source of strength for contrasting the west's apostasy from Christianity; also because this apostasy had become dogmatic. |
El conflicto entre exégesis y dogmática es un fenómeno moderno. | The conflict between exegesis and dogma is a modern phenomenon. |
Deberás aprender a no ser tan materialista, dogmática y desconfiada. | You must learn to not be so materialistic, dogmatic and distrustful. |
Enseñó teología dogmática en la Universidad Johannes Gutenberg en Maguncia. | He taught dogmatic theology at the Johannes Gutenberg University in Mainz. |
Este último incluye dos disciplinas fundamentales: dogmática y moral. | The latter includes two fundamental disciplines: dogmatic and moral. |
No existe la resurrección, eso es superstición, una creencia dogmática. | There is no resurrection, that is superstition, a dogmatic belief. |
Esta verdad dogmática realmente parece ser olvidado, como dije. | This dogmatic truth really seems to be forgotten, as I said. |
Los fariseos habían formulado una teología sistemática y dogmática. | The Pharisees had formulated a systematic and dogmatic theology. |
¿Qué ocurre con la visión dogmática del Partido? | What happens with the dogmatic vision of the Party? |
Pero Bennett-Coverley no era dogmática en su enfoque. | But Bennett-Coverley was not dogmatic in her approach. |
Por lo tanto, su teoría de la evolución es dogmática. | Therefore their theory of evolution is dogmatic. |
Profesor agregado de Teología Dogmática de la Universidad de Navarra. | Associate Professor of Dogmatic Theology at the University of Navarra. |
Estudió teología dogmática en Münster, Alemania, desde 1994 hasta 1997. | He then studied dogmatic theology in Munster (Germany) from 1994 to 1997. |
Es dogmática y por lo tanto rechazada en los círculos eruditos. | It is dogmatic and therefore rejected by those in learned circles. |
El Marco es una herramienta práctica, no dogmática. | The Framework is a practical, not a dogmatic tool. |
Su visión ha sido, en esencia, lineal y dogmática. | Its vision has been essentially both linear and dogmatic. |
Enseñó teología dogmática en el seminario principal de la Ciudad de México. | He taught dogmatic theology at the major seminary of Mexico City. |
Es arrogante y dogmática, con poco respeto por la gente como yo. | It was arrogant and dogmatic, having little respect for people like me. |
Construcción de una dogmática constitucional del procedimiento parlamentario: El caso colombiano. | Construction of a constitutional dogmatic for the parliamentary process: The Colombian case. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
