Possible Results:
documentar
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Tecnología en Soluciones Documentarias SAC. | Welcome to the Tecnología en Soluciones Documentarias SAC comment page. |
Felizmente, las películas documentarias finalmente reciben la atención que merecen, después de décadas de subestimación. | Thankfully, the documentary film finally gets the attention it deserves, after decades of underestimation. |
Se le pedirá que suministre todas las pruebas documentarias que pueda tener sobre su queja. | You will be asked to provide any documentary evidence that you may have related to your complaint. |
También conocemos el estatuto de los pintores[17]. Las fuentes documentarias solo aparecen en la Creta veneciana[18]. | The status of painters is also little-known[17]; there are only documentary sources from Venetian Crete[18]. |
Para cubrir estos riesgos, compradores, vendedores y bancos utilizan las cartas de crédito documentarias en sus transacciones comerciales internacionales. | To cover these risks, buyers, sellers, and banks use documentary letters of credit in international trade transactions. |
Para cada tipo de propiedad, ¿qué testigos o pruebas documentarias necesitará para presentar su caso, y cuál es la mejor manera de probarlo? | Foreach kinds of property, what witnesses or documentary evidence will be required to present your case and what is the best way to develop it? |
Existen reglas sobre qué tipos de pruebas son admisibles, así que es importante que las conozca al preparar sus pruebas documentarias. | There are rules about making sure your evidence is admissible, so make sure you know the rules of evidence when preparing your exhibits. |
Aparte de una mera exposición de los hechos, el reclamante no aportó pruebas documentarias directas que corroboraran la anulación o cancelación del contrato. | Other than the narrative provided, no direct documentary evidence was provided by the claimant showing the repudiation or cancellation of the contract. |
Con el conocimiento y experiencia de nuestro personal, podemos lograr que la implementación de Tecnología en Soluciones Documentarias sea lo más provechosa y rentable posible para su empresa desde el primer día. | With the knowledge and experience of our staff, we can ensure that the implementation of Documentary Technology Solutions is as enjoyable and profitable as possible for your company from day one. |
Tenemos un amplio conocimiento en una multitud de industrias y financiamos a través de todos los métodos de pago, incluidos los financiamientos de ventas realizadas a cuenta abierta, cartas de crédito y cobranzas documentarias. | We have extensive knowledge in a multitude of industries and fund across all methods of payment including financing sales made on open account, letter of credit and documentary collections. |
Las pruebas documentarias, como las fotografías o documentos que se admitieron, rechazaron o alojaron (fueron aceptadas temporalmente por la corte) durante el juicio se consideran parte del expediente de apelación. | Choosing what to include in the record There are certain documents that must be included in the record on appeal, like the trial court judgment or order that is being appealed. |
Cuando los reclamantes piden indemnización por costos adicionales, como gastos de almacenamiento o costos de modificación de las mercancías, se requieren pruebas documentarias de que se asumieron efectivamente esos costos, así como del importe de los mismos. | Where claimants seek compensation for additional costs such as storage charges or costs of modifying goods, documentary evidence that such costs were actually incurred and of their amount is required. |
Prepare sus pruebas documentarias: Durante el juicio, puede mostrar pruebas documentarias para confirmar o rebatir lo que está diciendo un testigo. | Prepare your exhibits: At trial, you can show exhibits to support or refute what a witness is saying. |
El aviso de designación de expediente de apelación incluye un espacio en el que puede pedirle al secretario que incluya las pruebas documentarias en las transcripciones del secretario. | The appellant's notice designating the record on appeal includes a space for you to ask the clerk to include the exhibits in the clerk's transcript. |
Las pruebas documentarias, como las fotografías o documentos que se admitieron, rechazaron o alojaron (fueron aceptadas temporalmente por la corte) durante el juicio se consideran parte del expediente de apelación. | Exhibits, such as photographs or documents that were admitted into evidence, refused, or lodged (temporarily placed with the court) during the trial, are considered part of the record on appeal. |
Con el conocimiento y experiencia de nuestro personal, podemos lograr que la implementación de Tecnología en Soluciones Documentarias sea lo más provechosa y rentable posible para su empresa desde el primer día. | Our company offers its services to all you in the different headings from the Graphical Industry, that we must to good develop, with the quality and required punctuality. |
Las pruebas documentarias, como las fotografías o documentos que se admitieron, rechazaron o alojaron (fueron colocados temporalmente) en la corte de primera instancia durante el juicio se consideran también parte del expediente de apelación. | Exhibits, such as photographs or maps, that were admitted in evidence, refused, or lodged (temporarily placed with the court) in the trial court are also considered part of the record on appeal. |
La corte de apelaciones puede examinar las pruebas (testimonios y pruebas documentarias) presentadas en su juicio para ver si la corte de primera instancia cometió un error legal durante la presentación de los testimonios o las pruebas documentarias. | The appellate court can review the evidence (testimony and exhibits) presented at your trial to see if the trial court made a legal error in how the testimony or exhibits were received. |
Recuerde que una apelación no es lo mismo que un juicio nuevo; la corte de apelación no considerará pruebas nuevas, como el testimonio de nuevos testigos o nuevas pruebas documentarias, así que no trate de incorporar nuevas pruebas en su escrito. | Remember that an appeal is not a new trial; the appellate court will not consider new evidence, such as the testimony of new witnesses or new exhibits, so you should not try to include any new evidence in your brief. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.