doble o nada

Popularity
500+ learners.
Es el fin de mi doble o nada.
He's the back end of my double.
¿Qué tenías en mente, hijo, doble o nada?
What did you have in mind, sonny, double or nothing?
Solo una pequeña ronda de doble o nada.
Just a little round of double or nothing.
No vas a doble o nada en mi se...
You're not gonna double or nothing on my se...
A menos que quieres ir a doble o nada.
Unless you want to go double or nothing.
¿No me has oído decir doble o nada?
Did you not hear me say double or nothing?
Apostar doble o nada en el próximo partido.
Go double or nothing on the next game.
¿Qué te parece si vamos doble o nada en un desafío?
What do you say we go double or nothing on a dare?
No, una partida de futbolín, doble o nada.
No, a game of Foosball, double or nothing.
¿Qué dices si lo jugamos a doble o nada?
What do you say we go double or nothing?
Vale. ¿Qué dices tú y yo, doble o nada?
Uh... Okay. What do you say you and me, double or nothing?
No, una partida de futbolín, doble o nada.
No, a game of Foosball, double or nothing.
Dame la oportunidad de recuperarlo, doble o nada.
Just give me a chance to win it back, double or nothing.
Parece muy decidido, dijo que a doble o nada.
He seemed pretty determined, said he'd make it double or nothing.
¿Qué dices si lo jugamos a doble o nada?
What do you say we go double or nothing?
Lo haremos de nuevo, doble o nada, ¿sale?
We going to go again, double or nothing, all right?
Vamos a doble o nada, solo para que podamos cubrir los gastos.
Let's go double or nothing, just so we can break even.
Solo una mano de doble o nada.
Just a little round of double or nothing.
Y doble o nada, corro así.
And double or nothing, I run like this.
¿Quieres ir a doble o nada?
You want to go double or nothing?
Word of the Day
honey