do you like them

Tell me the truth, do you like them or not?
Dime la verdad, ¿te gustan o no?
Coming back to the uniforms, do you like them or not?
Volviendo a los uniformes, ¿les gustan o no?
How do you like them mugs, taking me for a pigeon?
¿Qué te parece que esos primos me tomen por un soplón?
Well, do you like them enough to save her life?
Bien, le agradan lo suficiente para salvar su vida?
Why do you like them so much?
¿Por qué te gustan tanto?
How do you like them apples, mister?
¿Le gustan las manzanas, señor?
How do you like them apples?
¿Cómo te gustan las manzanas?
And how do you like them apples?
¿Y qué te parecen las manzanas?
How do you like them this way?
¿Te gustan de esta forma?
What do you think, do you like them?
¿Tú qué dices, te gustan?
How do you like them apples, Charlie?
¿Cómo te sienta eso, Charlie?
How do you like them apples, Karen?
¿Qué te parece eso, Karen?
She has nice legs and do you like them?
Tiene hermosas piernas y que te gustan?
So, do you like them?
Así que, ¿te gustan?
Why do you like them?
¿Por qué te gustan?
And parking lots, do you like them?
¿Y los parkings, le gustan?
Why, do you like them?
¿Por qué, te gustan?
Why do you like them?
¿Por qué le gustan?
And the other girls, do you like them?
¿Y las demás? ¿Te gustan?
So, how do you like them apples?
¿Así que qué te parece, eh?
Word of the Day
milkshake