Do you know what that means?

And this handwritten annotation, do you know what that means?
Y esta anotación escrita a mano, ¿sabes lo que quiere decir?
You take my money, son, do you know what that means?
Cogiste mi dinero, hijo, ¿sabes lo que eso significa?
I'm marking territory, do you know what that means?
Estoy marcando territorio, ¿Sabes lo que significa?
If I say don't say anything, do you know what that means?
Si digo que no digas nada, ¿sabes lo que eso significa?
If what I discovered is real, do you know what that means?
Si lo que he descubierto es real, ¿sabes lo que significa?
Hey, man, do you know what that means?
Oye, amigo, ¿sabes lo que eso significa?
And do you know what that means, Hamish?
¿Y sabes lo que eso significa Hamish?
I'm standing, do you know what that means?
Estoy de pie, ¿sabes lo que significa?
Now, do you know what that means?
Ahora bien, ¿sabes lo que eso significa?
Police at the scene, do you know what that means.
La policía en la escena, ¿saben lo que significa.
Jim, do you know what that means?
Jim, ¿sabes lo que significa?
But do you know what that means?
¿Pero sabes lo que eso significa?
Dad, do you know what that means?
Papá, ¿sabes lo que significa?
Dad, do you know what that means?
Papá, ¿sabes lo que significa?
By Gelfling hand, do you know what that means?
Gelflings serán, ¿sabes qué quiere decir?
Dude, do you know what that means?
Tio, ¿sabes lo que eso significa?
And do you know what that means?
¿Y saben lo que eso significa?
Joe, do you know what that means?
Joe, ¿sabes qué significa eso?
But do you know what that means?
Pero ¿tú sabes lo que es eso?
And do you know what that means?
¿Sabes lo que eso significa?
Word of the Day
tombstone