do not disturb

The Master has much to do; do not disturb him.
El maestro tiene tanto que hacer; no lo molesten.
Do you want people do not disturb you?
¿Quieres que la gente no te moleste?
Please do not disturb the birds, and please leave no waste.
No debéis molestar a las aves ni dejar residuos de ningún tipo.
Needless to say, do not disturb me.
Huelga decir que no me molestéis.
Sir, do not disturb me!
¡Señor, no me moleste!
Sir, do not disturb me!
Señor, ¡no me moleste!
Let it be the best time when drowsiness, tiredness or calls from outside do not disturb you.
Deja que sea el mejor momento, cuando la somnolencia, el cansancio o las llamadas del exterior no te perturben.
Collect hair so you do not disturb you while you exercise, fitness, Yoga, Pilates, running or any type of event.
Recoge el pelo para que no te moleste mientras haces ejercicio, fitness, yoga, pilates, running o en cualquier tipo de eventos.
Take great care that your actions do not disturb anyone.
Tenga mucho cuidado que sus actos no perturben a nadie.
Take great care that your actions do not disturb anyone.
Tengan mucho cuidado que sus actos no perturben a nadie.
Menstrual cups do not disturb this balance at all.
Las copas menstruales no perturban este equilibrio en absoluto.
And the first rule is, you do not disturb a happy baby.
Y la primera regla es, no molestar a un bebé feliz.
There was a "do not disturb" sign on the door.
Había un cartel de "no molestar" en la puerta.
What part of "do not disturb" you having trouble with?
¿Con qué parte de "no molestar" están teniendo problema?
You have a "do not disturb" sign on your door.
Usted tiene un cartel de "No molesten" en la puerta.
Now, it is important that we do not disturb them.
Ahora bien, es importante que no molestarlos.
Please, do not disturb until December 26.
Por favor, no molestar hasta el 26 de diciembre.
Marta, do not disturb my wife, she's asleep.
Martha, no moleste a mi mujer, está durmiendo.
There was a "do not disturb" sign on the door.
Lo hice. Había un cartel de "no molestar" en la puerta.
Maybe that's why they make "do not disturb" signs.
Quizá por eso es que hacen lo letreros de "no molestar".
Word of the Day
to drizzle