do not cover

Popularity
500+ learners.
We do not cover the cost of tickets to Buenos Aires.
No se cubren los gastos de pasajes.
But do not cover them with varnish: a tree - a living material, it must breathe.
Pero no los cubren con barniz: un árbol - un material vivo, es necesario respirar.
They do not cover the antitrust treatment of trademarks.
No se refieren a la represión de los monopolios en el caso de las marcas.
Add water if necessary, but do not cover vegetables.
Agregue agua si fuera necesaria, pero no cubre las verduras.
However, such measurable standards do not cover all forest products.
Sin embargo, dichas normas medibles no cubren todos los productos forestales.
These Community financial instruments do not cover all environmental priorities.
Estos instrumentos financieros comunitarios no cubren todas las prioridades medioambientales.
Casserole with pasta during cooking, do not cover the lid.
Cazuela con la pasta durante la cocción, no cubra la tapa.
These prices also do not cover charges for installation, training or maintenance.
Estos precios tampoco cubren gastos de instalación, capacitación o mantenimiento.
Please, do not cover your hair on my account.
Por favor, no te cubras el cabello en mi presencia.
Homeowners policies do not cover damage from flooding caused by a hurricane.
Pólizas no cubren daños por inundaciones causadas por un huracán.
These prices also do not cover charges for installation, training or maintenance.
Estos precios no cubren los gastos de instalación, capacitación ni mantenimiento.
The profit margins do not cover the associated risks.
Los márgenes de beneficio no cubren los riesgos asociados.
The scores above do not cover sovereign bonds.
Las puntuaciones de arriba no cubren los bonos soberanos.
We do not cover costs associated with a scheduled overnight stop.
No cubrimos los costos derivados de una parada nocturna programada.
We do not cover costs associated with a scheduled overnight stop.
No cubrimos los costes derivados de una parada nocturna programada.
Unfortunately the Icelandic insurance companies do not cover damages of this kind.
Desgraciadamente, las compañías aseguradoras islandesas no cubren daños de este tipo.
Unfortunately, current programs do not cover everybody.
Lamentablemente, los programas actuales no abarcan a todo el mundo.
Most European insurers of public credit do not cover Uzbekistan.
La mayoría de las aseguradoras europeas de crédito público no cubren Uzbekistán.
FEDER and the FEDER projects do not cover grant holders.
El FEDER y los proyectos FEDER no incluyen becarios.
Not applicable: the applications do not cover the total quantity available.
No aplicable: las solicitudes son inferiores a las cantidades disponibles.
Word of the Day
seagull