divulgarse
Los resultados de dichas investigaciones deberían divulgarse entre las partes interesadas. | The results of such research should be disseminated to interested parties. |
Esa imagen debe divulgarse por el mundo. | That image should be disseminated throughout the world. |
Su creencia religiosa podrá divulgarse solamente a miembros del clérigo. | Only members of the clergy may be told your religious affiliation. |
Tenemos algún plan en esto, pero no debe divulgarse en este momento. | We have some plan in this, but not to be disclosed at this time. |
No puede divulgarse el margen de dumping exacto por motivos de confidencialidad. | The precise dumping margin cannot be disclosed due to confidentiality reasons. |
De ser importante, el efecto del cambio debe divulgarse y cuantificarse. | The effect of the change, if material, should be disclosed and quantified. |
De ser importante, el efecto del cambio debe divulgarse y cuantificarse. | The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. |
¿Contiene esta notificación información confidencial que no deba divulgarse a terceros? | Does the notification contain confidential information which should not be disclosed to third parties? |
Este procedimiento puede ser confidencial o divulgarse públicamente. | This could be confidential or reported publicly. |
Información estadística confidencial: este valor puede divulgarse en el SEBC pero no publicarse | Confidential statistical information: this value may be disseminated within the ESCB, but not published |
¿Contiene la notificación información confidencial que no deba divulgarse? | Does the notification contain confidential information which should not be disclosed to third parties? |
Contienen información que no suele divulgarse en ningún otro tipo de documentos. | They contain information which is often not divulged in any other form of literature. |
El primer hecho que debe divulgarse es que la lepra no es altamente contagiosa. | The first fact to know is that leprosy is not highly contagious. |
¿Contiene esta notificación información confidencial que no deba divulgarse? | Does the notification contain confidential information which should not be disclosed to third parties? |
Esta información podrá divulgarse a aquellas personas que pregunten por usted por su nombre. | This information may be disclosed to individuals who ask for you by name. |
Son múltiples y diversas las buenas costumbres, y merecen divulgarse. | There are numerous and varied positive customs, which deserve to be used more widely. |
Solo puede divulgarse información si usted lo solicita o da su consentimiento. | Information may be disclosed only upon your request or with your consent. |
Lo siguiente describe algunas de las maneras en que su Información Personal pueda divulgarse. | The following describes some of the ways that your Personal Information may be disclosed. |
También podría divulgarse directamente entre los miembros de los parlamentos nacionales y las universidades. | Direct dissemination among members of national parliaments and universities might also be employed. |
A continuación se detallan algunas de las formas en que su información puede divulgarse. | The following describes some of the ways that your information may be disclosed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
