Possible Results:
divorciaba
Imperfectyoconjugation ofdivorciar.
divorciaba
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofdivorciar.

divorciar

Si ella se divorciaba de él, ella no obtendría nada.
If she divorced him, she got nothing.
Y para empeorar las cosas, se divorciaba de Arthur Miller.
To make matters worse, her marriage to Arthur Miller had just ended.
En aquella época, nadie se divorciaba.
Back then, no one was getting a divorce.
Si ella se divorciaba, lo perdía todo.
If she divorced him, she got nothing.
En esa época la gente no se divorciaba, no conocía a nadie que lo hubiera hecho
In those days, people didn't get divorced. I mean, I didn't know anybody that was divorced.
Si se divorciaba de su esposa, la enviaba a vivir lejos, a otro lugar, excluyéndola de su presencia.
If he divorced his wife, he sent her away to live somewhere else, excluding her from his presence.
El patriotismo, declarado o encubierto, aliaba a los intelectuales con las clases dirigentes y los divorciaba de las masas.
Patriotism, open or disguised, had united the intelligentsia with the ruling classes, drawing them away from the masses.
Al apoyar al rey, la burguesía francesa no se divorciaba aún del pueblo; por lo menos, esgrimía contra él sus propios prejuicios.
In clinging to the king the French bourgeoisie was still on common ground with the people–at least in the sense that it was using against the people their own prejudices.
Nos impresionó saber que Basilio se divorciaba de su mujer.
We were shocked to know Basil was getting divorced from his wife.
Mi abuela no fue feliz en su matrimonio, pero entonces nadie se divorciaba.
My grandmother wasn't happy in her marriage, but nobody got divorced back then.
Su divorcio hizo mucho ruido porque en aquel entonces casi nadie se divorciaba.
Their divorce caused a great stir because hardly anyone got divorced at the time.
Qué escándalo cuando se divorciaron mis bisabuelos. Nadie se divorciaba en aquella época.
What a scandal was my great-grandparents' divorce. No one got divorced back then.
Si ella se divorciaba, lo perdía todo.
If she divorced him, she got nothing.
Dijo que si me divorciaba de él, me dejaría fuera de la franquicia.
He said that if I divorced him, he'd cut me out of the franchise.
La mujer de quien se divorciaba exigió tiempo en prisión y ningún contacto con cualquiera de sus hijas.
His divorcing wife sought imprisonment and no contact with any of his children.
Sin embargo, se ha sugerido recientemente que sería más correcto interpretar estas cláusulas como referidas a una mujer que enviudaba y no que se divorciaba.
It has recently been suggested, however, that it would be more correct to interpret these clauses as referring to women who are widowed, rather than divorced.
El Sr. Mundell expresó su preocupación de que P no entendiera que si se casaba y luego se divorciaba, su esposa podría reclamar su patrimonio.
Mr Mundell expressed concerns that P did not understand that if he married and then divorced, his wife would be able to make a claim on his estate.
Word of the Day
to drizzle