divorciando
Present participle of divorciar.

divorciar

Popularity
500+ learners.
Mis padres estaban divorciándose, y ninguno de ellos me quería cerca, entonces...
My parents were getting divorced and neither of them wanted me around, so...
Daniel está divorciándose de Alicia.
Daniel is divorcing Alicia.
Luis: Pasó su condena en varias prisiones y terminó divorciándose de su esposo.
Luis: She served her sentence in various prisons and ended up getting a divorce from her husband.
¿Por qué está divorciándose?
Why are you divorcing him?
Montevideo se consagró como el foco de resistencia realista, divorciándose así definitivamente de Buenos Aires.
Montevideo was consecrated as the focus of loyalist resistance, and finally divorced from Buenos Aires.
Pero el ego superlativo de los disidentes siempre termina divorciándose de las buenas intenciones.
But the towering egos of the dissidents always gets in the way of their good intentions.
Debido a que terminaron divorciándose, Cuando se trata de mi boda, Ella quiere hacer todo lo contrario.
Because she ended up divorced, When it comes to my wedding, She wants to do everything the opposite.
A menudo después de unas pocas semanas, meses o años, la pareja se vuelve enemiga y terminan divorciándose.
Often after a few weeks, months, or years, the couple become enemies and finish up getting divorced.
Las personas estarán comiendo y bebiendo y divirtiéndose, y casándose y dándose en matrimonio, y divorciándose.
The peoples will be eating and drinking and making merry, and marrying and giving in marriage, and divorcing.
Las personas estarán comiendo y bebiendo y pasándola alegre, casándose y entregándose al matrimonio y divorciándose.
The peoples will be eating and drinking and making merry, and marrying and giving in marriage, and divorcing.
Pero esos hombres tenían engaño en su corazón contra sus esposas; ellos estaban divorciándose de sus esposas por todas partes.
But those men had treachery in their hearts against their wives; they were divorcing their spouses left and right.
Green intentó eludir las leyes contra la bigamia casándose con cada una de sus esposas en Utah y divorciándose de ellas en Nevada.
Green sought to circumvent laws against bigamy by marrying each of his wives in Utah and obtaining divorces from them in Nevada.
La pareja se separó en abril de 1998 y se volvió a reunir en marzo de 1999, pero terminaron divorciándose en diciembre de 2000.
The couple separated in April 1998, moved back together in March 1999, but finally divorced in December 2000.
Cuando me convertí en terapeuta y académica, muchos de mis colegas hombres vivían o se habían casado con sus clientas favoritas, divorciándose de su esposa.
When I became a therapist and an academic, many of my male colleagues were living with or had married their favorite clients, divorcing the former wife.
La copropiedad de la tierra de los cónyuges aumentará la inestabilidad en el matrimonio en la medida que la mujer seguirá casándose y divorciándose hasta cinco veces para adquirir tierras.
Spousal co-ownership of land will increase instability in marriage as women will keep on marrying and divorcing up to five times to acquire land.
Pero la ciencia de la época de Darwin hizo precisamente eso, divorciándose del contexto en el que había existido previamente y estableciéndose como rival absoluta, un repositorio alternativo de significados.
But the science of Darwin's time became precisely that, divorcing itself from the context in which it had previously existed and establishing itself as a rival absolute, an alternative repository of meaning.
Porque Yo no he visto películas, cuando era joven, donde el marido y la mujer estén continuamente peleándose o divorciándose. Sin ningún entendimiento entre marido y mujer.
Because I have not seen films when I was young where the husband, wife are only all the time fighting or going for divorce–no at all understanding between husband and wife.
Los obispos informaron sobre la situación de las familias en su país donde, desgraciadamente, uno de cada dos matrimonios termina divorciándose, porcentajes que llegan al 70% entre las parejas jóvenes.
The Bishops, reporting on the situation of the families in their country where one marriage out of two, unfortunately, ends in divorce, said that the percentages touch 70% of the young couples.
Más de un matrimonio se ha separado debido a que el esposo se involucró en los problemas emocionales de otra mujer y decidió ayudarla divorciándose de su propia esposa y casándose con la persona perturbada.
More than one marriage has been broken up because the husband was caught up in the emotional problems of some other woman and decided to help her out by divorcing his own wife and marrying the distraught person.
No pudieron resolver sus problemas matrimoniales y terminaron divorciándose.
They were unable to resolve their marital problems and ended up divorcing.
Word of the Day
flower