divinizar
- Examples
Esto es lo que sucede cuando nos divinizar nuestros sueños. | This is what happens when we divinise our dreams. |
Hizo esto para renovar y divinizar nuestra humanidad. | He did this to renew and divinize our humanity. |
La explotación del cuerpo es equivalente a divinizar la carne. | The exploitation of the body is tantamount to the deification of the flesh. |
Pero nunca debemos divinizar, ni las honrarás. | But we should never deify them or worship them. |
Vino así a nosotros para divinizar a todos los que creen en él. | He came to us like this to divinize all who believe in him. |
Lo envió a nacer de una mujer para iluminar, divinizar, y renovar la raza humana. | He sent him to be born of a woman to illuminate, divinize, and renew the human race. |
La gente de la antigüedad solían divinizar el sonido cierto de paz o de confusión. | The people of antiquity even divined the definite sound of peace or of confusion. |
Al divinizar las cosas humanas, los idealistas llegan siempre al triunfo de un materialismo brutal. | In defying human things the idealists always end in the triumph of a brutal materialism. |
Como sabemos, también la religión griega, al igual que gran parte de las religiones cósmicas, era politeísta, llegando incluso a divinizar objetos y fenómenos de la naturaleza. | We know that Greek religion, like most cosmic religions, was polytheistic, even to the point of divinizing natural things and phenomena. |
Al divinizar su vida, mientras vive y trabaja en el mundo, lo diviniza y lo transforma con el ejemplo de su desinterés por las cosas exteriores y materiales. | As he divinizes his own life while living and working in the world, he divinizes and transforms it with his exemplary unselfishness regarding external and material things. |
¡Si ellas entienden bien este, pueden divinizar su vida y toda su actividad a través de esta ìntima unión a mi Corazón, y cuál valor tiene un dìa de vida divina! | If they understand well this, can deify their life and all of their activity through this intimate union to my Heart and qual value has a day of divine life! |
Se trata de una página de profundo significado religioso, un himno al Creador del universo, señalado como el único Señor ante las frecuentes tentaciones de divinizar el mundo mismo. | It is a story of intense religious significance, a hymn to the Creator of the universe, pointing to him as the only Lord in the face of recurring temptations to divinize the world itself. |
¿Por qué esa manía de divinizar a un hombre cuyo principal mérito fue desvariar sobre una multitud de cosas que no conocía más que de nombre, en el más extraño lenguaje que haya habido jamás? | Why this mania for deifying a man whose principal merit consisted in talking nonsense about things whose names, even, he did not know, in the strongest language ever put upon paper? |
Nuestra Madre es modelo de correspondencia a la gracia y, al contemplar su vida, el Señor nos dará luz para que sepamos divinizar nuestra existencia ordinaria. | Our mother is a model of correspondence to grace. If we contemplate her life, our Lord will give us the light we need to divinize our everyday existence. |
Esa es Su democrática manera de divinizar a la humanidad. | That is His democratic way of divinising humanity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.