Possible Results:
dividí
-divide
Affirmative imperativevosconjugation ofdividir.
dividí
-I divided
Preteriteyoconjugation ofdividir.

dividir

Si solo se hubiera dado cuenta que YO dividí hace tiempo.
If only they would have realized I divided long ago.
Muy bien, dividí el área alrededor del bar.
All right, I divided up the area around the bar.
Así que la dividí y escondí las dos mitades.
So I split it and hid the two halves.
Como pueden ver, dividí todas las labores equitativamente.
As you can see, I divided all the labor up equally.
Esa fue la única vez que dividí el costo de un taxi.
That was the only time I ever split a cab.
Esa fue la única vez que dividí el costo de un taxi.
That was the only time I ever split a cab.
Yo no dividí ningún dinero con él.
I didn't split any money with him.
Cuando un conflicto bilateral involucró a dos religiones, dividí las muertes entre ellas.
Where a bilateral conflict involved two religions, I split the fatalities between them.
Lo dividí en secciones, tal como tú.
Yeah, and I put it into sections, just like you.
Luego dividí los mismos 280 días en 12 períodos de 23,33 días cada uno.
Next, I divided these same 280 days into 12 periods of 23.33 days each.
Yo lo dividí en 2 períodos.
I have just divided it into two periods.
Finalmente dividí al mundo por la mitad.
I have finally torn the world apart.
YO dividí con MI propia mano una relación que esta en yugo desigual en todo.
I divided with MY own hand a relationship that is unequally yoked in all ways.
No puedo. Los dividí.
I split it up.
Quizás, como una forma de protegerme a mí misma, dividí la figura de mi padre en dos personas completamente diferentes.
Perhaps as a way of protecting myself, I've split the figure of my father into two completely different people.
Después de comparar la maqueta con la bibliografía, definí las mejoras a realizar y dividí el trabajo en dos grupos para su mejor organización.
After comparing the kit with the references, I defined the improvements I would try, diving my job into two groups intending a better organization.
Así como con la galería de video, dividí las (más de 2000) fotos en varias galerías y sub-galerías para encontrar más fácilmente lo que estas buscando.
As with the Video Gallery, I divided the (more than 2,000!) photos into various galleries and sub galleries to make it easier to find what you are actually looking for.
Déjame terminar con algunas frases que elegí del libro y las dividí en varios temas (Educación, Foco y Simplificación, Pasión e Insistencia, y el discurso de Stanford.
Let me finish with some of the quotes I picked from the book and divided them into some themes (Education, Focus and Simplicity, Passion and Insistence, and Stanford Speech.
Yo creé Karma, cualquier Karma y entonces yo me dividí en dos entidades diferentes y entonces ¿esas dos entidades diferentes necesitan pasar por ese Karma para ecualizarlo?
I create Karma, any Karma and then I split into two different entities and then those two different entities need to go through that Karma to equalize it?
Y las multipliqué por el número de ramitas por ramal y el número de ramales por árbol y lo dividí por el número de minutos por año.
I multiplied them by the number of twigs per branch and the number of branches per tree and then divided that by the number of minutes per year.
Word of the Day
to bake