diurnas
-daytime
Feminine plural of diurno

diurno

Popularity
2,000+ learners.
Además, existen grandes diferencias entre las temperaturas diurnas y nocturnas.
There are also large differences between daytime and night-time temperatures.
Las temperaturas diurnas rondan los 30-50 ° F en este momento.
The daytime temperatures hover around 30-50 ° F at this time.
Además, la Fuerza lleva a cabo patrullas diurnas y nocturnas.
In addition, the Force operates patrols by day and night.
En entornos exteriores, considere la utilización de cámaras diurnas y nocturnas.
In outdoor environments, consider the use of day and night cameras.
Después del desayuno, nos prepararemos para nuestras actividades diurnas.
After breakfast, we will prepare for our day activities.
Esta bombilla es adecuada para todas especies diurnas de desierto excepto serpientes.
This bulb is suitable for all diurnal desert species except snakes.
Muy frecuente; es la más común de nuestras mariposas diurnas.
Very common; the most common of our butterflies.
Hay 129 líneas diurnas y cuatro líneas nocturnas.
There are 129 daytime lines and four nighttime lines.
Actividades diurnas: piragüismo, natación (rafting en caso de niveles altos de agua)
Day activities: canoeing, swimming (rafting in case of high water levels)
¿Por qué decidió dividir las explosiones entre nocturnas y diurnas?
Why did you decide to divide the explosions between night and day?
La marihuana prospera en temperaturas diurnas de entre 20-28°C.
Cannabis thrives in daytime temps between 20-28°C.
En verano, las temperaturas diurnas alcanzan los 30 °C.
In summer, day time temperatures can reach 30°C.
No sin razón las antorchas se usan incluso en las procesiones diurnas.
Not without reason are torches used even in the daylight processions.
Hemos integrado las luces de posición delanteras y las luces diurnas.
We've integrated the front position lights and daytime running lights.
P2: ¿Cuáles son las diferencias entre las almohadillas diurnas y nocturnas?
Q2:What are the differences between daytime and overnight pads?
Asimismo, deberías poner atención a las variaciones diurnas del rendimiento físico.
Likewise, you should also pay attention to the diurnal variations of physical performance.
Diurno De lunes a sábado en diferentes franjas horarias diurnas.
Daytime From Monday to Saturday across different daytime time-slots.
IR se puede utilizar con cámaras monocromáticas y diurnas / nocturnas.
IR can be used with monochrome and day/night cameras.
Cuidado de niños en guarderías y con niñeras diurnas.
Childcare in nurseries and with day nannies.
Contiene 13 especies de peces, dos nocturnas y 11 diurnas.
It contains 13 fish species, two of them are nocturnal and eleven diurnal.
Word of the Day
smell