Possible Results:
disuelva
-I dissolve
Subjunctiveyoconjugation ofdisolver.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdisolver.
disuelva
-dissolve
Affirmative imperativeustedconjugation ofdisolver.

disolver

No disuelva en un contenedor ATSTS y otros medicamentos.
Do not dissolve in one container ATSTS and other medicines.
El proceso de crecimiento requiere que algo se disuelva.
The process of growth requires that something be dissolved.
En 5 litros de agua tibia, disuelva 2 cucharadas de sal.
In 5 liters of warm water, dissolve 2 tablespoons of salt.
La glicocola es un blanco, aminoácido cristalino; disuelva en agua y.
Glycine is a white, crystalline amino acid; dissolve in water and.
Calentar hasta los 65 °C para que Glice se disuelva.
Heat to 65 °C so that the Glice dissolves.
Deje la tableta en el lugar hasta que se disuelva completamente.
Leave the tablet in place until it dissolves completely.
Deje la película en el lugar hasta que se disuelva completamente.
Leave the film in place until it dissolves completely.
Permita que se disuelva en su boca sin masticar.
Allow it to dissolve in your mouth without chewing.
Deje que se disuelva en su boca sin masticarla.
Allow it to dissolve in your mouth without chewing.
Se disuelva, luego miró al hielo, que Xiaoying primavera.
Has dissolved, then looked at the ice, I Xiaoying spring.
Dejar que se disuelva en la boca sin masticar.
Allow it to dissolve in your mouth without chewing.
Siempre disuelva las tabletas para suspensión en líquido antes de tomarlas.
Always dissolve the tablets for suspension in liquid before you take them.
Gire el frasco suavemente hasta que el factor se disuelva.
Gently rotate the vial until the factor is dissolved.
Deje que se disuelva en la boca sin masticar.
Allow it to dissolve in your mouth without chewing.
No las mastique ni las disuelva en su boca.
Do not chew them or dissolve them in your mouth.
¿Puedo retirar el parche antes de que se disuelva?
Can I remove the patch before it is dissolved?
Esto echa también el espesante y revuelve hasta que se disuelva.
This also pour the thickener and stir until dissolved.
La película liberará un sabor a menta a medida que se disuelva.
The film will release a minty flavor as it dissolves.
Vas a tratar de conseguir que disuelva este equipo, ¿verdad?
You're gonna try to get her to disband this team, aren't you?
Mezclamos hasta que la gelatina no se disuelva por completo.
We mix until gelatin completely is not dissolved.
Word of the Day
relief