disuasivo

Popularity
500+ learners.
Los controles y las sanciones deben ser disuasivos, eficaces y proporcionados.
The checks and sanctions should be dissuasive, effective and proportionate.
Los controles y las sanciones deben ser disuasivos, eficaces y proporcionados.
The checks and penalties should be dissuasive, effective and proportionate.
Las corbetas cuentan con medios disuasivos, como cañones, un helicóptero y una lancha rápida.
The corvettes have dissuasive means, such as guns, a helicopter and a speedboat.
Elija entre spray disuasivos, y barreras inalámbricas que protegen su hogar y su mascota.
Choose from spray deterrents and wireless barriers that protect your home and your pet.
Un tercer grupo de instrumentos, aunque menos difundido, es el de los denominados instrumentos disuasivos.
A third set of instruments, though less widespread, are the so-called suasive instruments.
La OTAN mira hacia Rusia, con sus nuevos despliegues militares, limitados y disuasivos más que efectivos, en Polonia y los Bálticos.
NATO looks towards Russia, with its new military deployments, limited and dissuasive rather than effective, in Poland and the Baltic states.
Asimismo, la CIDH ha recibido información sobre tergiversación de la información en materia reproductiva proporcionada por funcionarios públicos con fines disuasivos.
In addition, the Commission has received information about distortions in the information on reproductive matters provided by public servants for the purpose of dissuasion.
Afirmó que las licencias obligatorias se podrían comparar con los elementos disuasivos en el ámbito nuclear, los cuales solo deberían utilizarse en contadas situaciones.
He said compulsory licenses could be likened to nuclear deterrent, which should seldom be used. This was echoed by other developed-country officials.
La obtención de visas para viajar a Cuba, ya sean destinadas a particulares o a instituciones, será muy complicada por trámites administrativos concebidos para volverlos disuasivos.
Obtaining a visa for travel to Cuba, both for individuals or institutions, will be made more difficult by administrative red-tape intended to be a deterrent.
La novedad de que el Presidente estará ese día en el Capitolio, aupado por las turbas de boinas rojas y con la protección de contingentes militares busca efectos disuasivos.
News that the President is going to be at the Capitol bloated by throngs of red berets and the protection of military contingents seek dissuasive effects.
Según los reclamantes, el mercado coreano de aguardientes destilados y licores estuvo prácticamente cerrado a las importaciones hasta 1989, debido a la aplicación de restricciones cuantitativas y derechos de importación disuasivos.
According to this view, until 1989 the Korean market for distilled spirits and liqueurs was almost closed to imports through the combined application of quantitative restrictions and dissuasive import duties.
Las encuestas del grupo muestran consecuentemente que el robo de bicicletas es uno de los más grandes disuasivos en el aumento en el hecho que más gente ande en bici, según Leah Shahim, directora ejecutiva de la coalición.
The group's polls consistently show that bike theft is one of the biggest deterrents to increasing bike ridership, according to Leah Shahum, the coalition's executive director.
Por ejemplo, la política de cambio del euro, los aspectos disuasivos, es decir las sanciones del pacto de estabilidad y crecimiento, o la preparación de los reacondicionamientos en el seno del nuevo sistema monetario europeo.
Examples would be the euro exchange rate, dissuasive aspects (that is to say, sanctions under the Stability Pact), or the preparation for readjustments within the new European monetary system.
La Comisión ha hecho hincapié repetidamente en que a falta de disuasivos contra actos de coacción de ese tipo, los defensores de los derechos humanos quedarán en situación vulnerable y en la práctica les será imposible cumplir su labor.
On many occasions, the Commission has emphasized that coercion of this nature, if left undeterred, places human rights defenders in vulnerable positions and effectively prevents them from carrying out their work.
En el decurso del Simposio se ha planteado la necesidad de promover nuevas iniciativas orientadas al fomento de una nueva cultura viaria basada en la responsabilidad y el civismo mediante, entre otros, elementos disuasivos como el carné por puntos.
The Symposium stressed the need for promoting new initiatives aimed at encouraging a new road use culture based on responsibility and good citizenship through, amongst other tools, dissuasive measures such as the points-based driving licence.
Los Estados Miembros han adoptado medidas positivas como la revisión del modelo de memorando de entendimiento, a fin de reforzar los mecanismos para hacer cumplir las normas, entre otras razones por sus efectos disuasivos y, por ende preventivos.
As such, Member States have taken positive measures, such as revision of the model memorandum of understanding, in order to strengthen enforcement mechanisms, not least because of their deterrent and, by implication, preventive impact.
La realidad sigue mostrando que el bloqueo se mantiene y se aplica con rigor y con un marcado alcance extraterritorial, lo cual tiene efectos disuasivos para las empresas y los bancos de los Estados Unidos y de otros países.
Reality continues to show that the blockade is being maintained, and is rigorously enforced, with a notable extra-territorial reach, which has a chilling effect on companies and banks in the United States and other countries.
El 4 de junio, la Secretaria de la Defensa Nacional, la Procuraduría General de la República (PGR) y el gobierno del estado reactivaron después de seis meses los patrullajes disuasivos de las Bases de Operación Mixta (BOM).
On June 4, after a six month lapse, the Defense Ministry, the Federal Office of the Attorney General, and the state government reactivated the patrols of the BOM (Mixed Operation Bases), inter-agency military/police initiatives.
A nivel local, un poder de policía débil puede compensarse en parte con instrumentos disuasivos como el etiquetado y la difusión de los nombres de los infractores, o acciones de los consu- midores que reduzcan la rentabilidad de quienes incumplen.
At the national level, a weak enforcement force can be partly compensated for by suasive instruments such as labelling and dissemination of lists of non-compliant facilities, or by actions on the part of consumers aimed at reducing non-compliant companies' profitability.
Las actitudes y la accesibilidad son factores disuasivos constantes.
Attitudes and accessibility are constant deterrents.
Word of the Day
jealous