distinguirse

También tal ladrillo puede distinguirse un poco según la dimensión.
Also such brick can differ a little by the size.
Elija su grupo y se adhieren a ella. Entonces, distinguirse.
Choose your group and stick to it. Then, distinguish yourself.
Esta era de democracia debería distinguirse por una verdadera iluminación.
This age of democracy must be distinguished by true enlightenment.
En las fuentes diferentes pueden hasta distinguirse uno de otro.
In different sources they can even differ from each other.
Estos regímenes solidarios deben distinguirse de los regímenes económicos [31].
Such solidarity-based schemes must be distinguished from economic schemes [31].
Las garantías de origen deben distinguirse de los certificados intercambiables.
Guarantees of origin should be distinguished from exchangeable certificates.
Las garantías de origen deben distinguirse de los certificados intercambiables.
Guarantees of origin should be distinguished from exchangeable certificates.
El arrepentimiento siempre debe distinguirse de reconvención por el pecado.
Repentance should always be distinguished from conviction for sin.
India ha tenido oportunidades para distinguirse en el escenario internacional.
India has had past opportunities to distinguish itself on the international stage.
Un nombre de marca ayuda a distinguirse fácilmente de sus competidores.
A brand name helps to be easily distinguished from your competitors.
Los pinceles pueden distinguirse según la dimensión y por la forma.
Brushes can differ by the size and in a form.
Pero de nuevo, esto debe distinguirse de la supervisión.
But again, this needs to be distinguished from monitoring.
En este caso debe distinguirse la expulsión de la extradición.
Expulsion must be distinguished from extradition in this case.
Los países de origen deben distinguirse de los países de procedencia.
Countries of origin must be distinguished from countries of provenance.
Noten que los colores del estuco y la base deben distinguirse.
Notice that colors of plaster and a basis have to differ.
Pueden distinguirse tres tipos de relaciones de inversión directa:
Three types of direct investment relationships can be distinguished:
Los ingredientes del plato pueden distinguirse — todo depende de las preferencias gustativas.
Ingredients of a dish can differ—everything depends on flavoring preferences.
La escultura no puede distinguirse de la piedra real y el bronce.
The sculpture can not be distinguished from real stone and bronze.
¿Debe distinguirse entre los distintos tipos de obligaciones?
Should a distinction be made between the types of obligations?
Las mangas pueden distinguirse de las propiedades y sostener la temperatura distinta.
Sleeves can differ in the properties and maintain various temperature.
Word of the Day
hook