dissociate
- Examples
The high temperature dissociates the molecules of the fuel used. | La temperatura elevada disocia las moléculas del combustible utilizado. |
My delegation dissociates itself from this voting process. | Mi delegación se desvincula de este proceso de votación. |
The Max Planck Society expressly dissociates itself from such contents. | La Sociedad Max Planck se desvincula expresamente de ese tipo de contenidos. |
However, like other delegations, my delegation dissociates itself from the consensus. | No obstante, al igual que otras delegaciones, mi delegación se disocia del consenso. |
Substance which dissociates into two or more ions when dissolved in water. | Sustancia que se disocia en dos o más iones cuando se disuelve en agua. |
Further, Netzmarkt dissociates itself from all online content belonging to third parties. | Asimismo, Netzmarkt se desvincula de todos los contenidos online que pertenezcan a terceros. |
That is why Armenia dissociates itself from the consensus on this resolution. | Por tal motivo, Armenia no se asocia al consenso sobre esta resolución. |
Valproic Acid dissociates to the valproate ion in the gastrointestinal tract. | Se disocia el ácido valproico para el ión valproato en el tracto gastrointestinal. |
In E. coli several additional nucleotides are added before the sigma subunit dissociates. | En E. coli varios nucleótidos se añaden antes de la subunidad sigma se disocia. |
Photo 2: The solution dissociates at the electrodes when the current is turned on. | Foto 2: La solución se disocia en los electrodos cuando la corriente está encendida. |
Upon activation the a-subunit dissociates and binds to and activates adenylate cyclase. | Luego de su activación la subunidad-a se disocia, se une y activa la adenilciclasa. |
You are drinking something innovative; a new drink that dissociates completely in the world of wine. | Estás bebiendo algo innovador; una nueva bebida que se desvincula totalmente del mundo del vino. |
PORTAL expressly dissociates itself from these websites and does not adopt their content as its own. | PORTAL se desvincula expresamente de estos sitios web y no adopta su contenido como propio. |
In this respect, Turkey dissociates itself from the consensus on those particular references. | En este sentido, Turquía se desvincula del consenso alcanzado en torno a esas referencias en particular. |
But they should not be purely hated to the extent that one dissociates himself from them. | Pero no deben ser puramente odiados en la medida en que uno se desasocia de ellos. |
Specifically, the CDP-choline dissociates into choline and cytidine, with the cytidine then converting into uridine. | Específicamente, la CDP-colina disocia en la colina y la citidina, con la citidina entonces convirtiendo en uridina. |
The substance reversibly dissociates in water to form an ammonium cation and a hydroxide ion. | La sustancia se disocia de forma reversible en agua para formar un catión de amonio y un ion hidróxido. |
Single on the French market, Xtra Pleasure dissociates traditional condoms by its form specific and innovating. | Único en el mercado francés, Xtra Pleasure se salda de los preservativos tradicionales por su forma específica e innovadora. |
Therefore the author explicitly dissociates himself from all content on any of the linked sites. | Con ello el autor se distancia expresamente de todos los contenidos de todas las páginas enlazadas. |
Haemoglobin dissociates in plasma and is progressively incorporated in the protein pool of the organism. | La hemoglobina se disocia en el plasma y se incorpora progresivamente al depósito de proteínas del organismo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of dissociate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.