dissemble
- Examples
And no amount of dissembling can excuse it. | Y ninguna cantidad de encubrimiento puede excusarla. |
And no amount of dissembling can excuse it. None. | Y ninguna cantidad de encubrimiento puede excusarla. |
A search for genuine and lost freedom with the dissembling of maturity. | Una búsqueda de la libertad genuina y perdida con el disimulo de la madurez. |
He knows the dissembling media will assist him in the cover up. | Sabe que los medios de comunicación le ayudarán a encubrir el hecho. |
There is a difference between dissembling and Truth. | Existe una diferencia entre la disimular lo que se es y la verdad. |
There is no dissembling. | No hay ningún disimulo. |
All is in a tremendous flux, and all is busy dissembling and forming something new. | Todo está en un estado de un enorme flujo, y todo se está desmantelando y formando algo nuevo. |
We must cultivate integrity and truthfulness in all our relationships instead of dishonesty, dissembling, and opportunism. | Debemos cultivar integridad y verdad en todas nuestras relaciones en vez de falta de honradez, de incoherencia, y de oportunismo. |
We must not underestimate the importance of theatre and should applaud the necessary dissembling of the hospitality profession. | No debemos infravalorar la importancia de la teatralidad y debemos aplaudir la necesaria disimulación del sector de hospitalidad. |
I realized the barbarous packing plant was a decoy dissembling a metronomic pulse. | Caí en la cuenta de que aquella planta de procesamiento macabra era un señuelo que simulaba falsamente un pulso mecánico. |
Due to their vindictiveness, cunning, brutality and art of dissembling, the wards of Scorpio are characterised as extremely dangerous opponents. | Debido a su carácter vengativo, destreza, brutalidad y arte de disimular, los pupilos de Escorpión se caracterizan como antagonistas sumamente peligrosos. |
However, resistance is also concealment, dissembling to the soldiers, exaggerating the guerrillas' numbers and amount of military supplies, doing night guard duty. | Pero resistir es también ocultamiento, disimulo ante los soldados, exagerar el número y pertrechos militares de la guerrilla, hacer posta. |
This business of influences is truly complex, because we authors aren't always conscious of them (when we're not dissembling or deviating from them). | Lo de las influencias es efectivamente complejo, porque los escritores no siempre somos conscientes de ellas (cuando no tratamos de engañar o de despistar con ellas). |
The fabrication of units, which is easy for assembling and dissembling, together with the collage-style renovation for a ruined folk house have been both applied in our approach. | La fabricación de unidades, que es fácil de ensamblar y desmontar, junto con la renovación de estilo collage para una casa folclórica arruinada se han aplicado en nuestro enfoque. |
It is all dissembling, for your true nature is not made of hassles let alone big wars to which you give names and numbers as if they were old pals. | Todo es disimulo, ya que tu verdadera naturaleza no está hecha de molestias y mucho menos guerras a las que das nombres y números como si fueran viejos amigos. |
Mr President, we regard the title of the agreement which is the subject of Mrs Ferrer' s report as at best incomplete, at worst dissembling. | Señor Presidente, el informe de la Sra. Ferrer lleva un título que nos parece, en el mejor de los casos, incompleto y, en el peor, disimulador. |
We have alienated friends around the globe with our dissembling and our haughty insistence on punishing former friends who may not see things quite our way. | Nos hemos ganado la antipatía de amigos de todo el mundo gracias a nuestra hipócrita y altanera insistencia en castigar a viejos aliados que pueden no ver las cosas a nuestra manera. |
It seems to us that when people start dissembling, people start lying about things, that's when it gets really interesting. That's a subject that we want to dive into. | Nos parece que cuando la gente disimula, cuando empieza a mentir sobre algo, ahí se pone realmente interesante, ese es un tema que queremos profundizar. |
As a youth, confronted with the blatant racism of the time and the related dissembling of politicians (including Kennedy), Avakian chose to side with the people and with rationality. | De joven, ante el descarado racismo de la época y la hipocresía de políticos (como Kennedy), Avakian decidió tomar partido con el pueblo y con la razón. |
There is no superiority, either intellectual or moral, in deeming that the end justifies the means and that it is sometimes simply necessary to borrow the adversary's weapons of dissembling and lying. | No hay ninguna superioridad, intelectual o moral, en pensar que el fin justifica los medios y consentir que a veces conviene tomarle prestadas al enemigo las armas del disimulo y la mentira. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of dissemble in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.