disruptor

Popularity
500+ learners.
Es un disruptor endocrino y es teratogénico (causa defectos de nacimiento).
It is an endocrine disruptor and is teratogenic (causes birth defects).
El artista-ingeniero supremo conoce al calculador disruptor de mundos.
The ultimate artist-engineer meets the calculating disrupter of worlds.
Ahora la elección es tuya: sé el disruptor, no el disruptivo.
The choice is yours: be the disruptor, not the disrupted.
AI promete ser la próxima gran disruptor en el campo de CRM.
AI promises to be the next big disrupter in the field of CRM.
Acondicionamiento sin rastro de bisfenol A (sustancia química sintética y disruptor endocrino)
Conditioning without trace of Bisphenol A (synthetic chemical substance and endocrine disruptor)
Se cree que la oxibenzona es un disruptor hormonal.
Oxybenzone is believed to be a hormone disruptor.
Sea el disruptor con nuevos productos, servicios y modelos de negocio entregados más rápido.
Be the disruptor with new products, services and business models delivered faster.
Las startups con que trabajes, pueden ser el futuro disruptor de tu negocio.
Start-ups with which you work, can be the future disruptor of your business.
¿Lo están transformando o es usted el disruptor?
Are you being disrupted or are you the disruptor?
El octinoxato es otro componente del cual se piensa que es un disruptor hormonal.
Octinoxate is another ingredient believed to be a hormone disruptor.
Estudios también demostraron que glifosato actúa como disruptor endocrino siendo tóxico para la reproducción.
Studies also demonstrated that glyphosate acts as an endocrine disruptor, being toxic for reproduction.
¿Cuál es la diferencia entre una sustancia con actividad endocrina y un disruptor endocrino?
What is the difference between an endocrine active substance and an endocrine disruptor?
Está formándose para ser disruptor de fianzas en Queens, Nueva York.
He's training right now to be a bail disrupter in Queens County, New York.
Todavía no se ha establecido una definición de disruptor endocrino con fines reglamentarios.
A definition of endocrine disruptors for regulatory purposes has not yet been established.
¿Por qué no me das el disruptor?
Why don't you hand over that disruptor?
El glufosinato de amonio no está clasificado como carcinógeno ni como disruptor endocrino.
Glufosinate-ammonium is not classified for carcinogenic or endocrine disrupting effects.
¿Se considera que el glufosinato de amonio es un disruptor endocrino?
Is Glufosinate-ammonium considered as an endocrine disruptor?
Hacer que su investigación sea vida de servicio de disruptor celular seguro y más ultrasonidos.
Make your research be safe and longer ultrasonic cell disruptor service life.
Era un componente del disruptor etéreo, la pieza clave de la Esperanza de Ghirapur.
It was from the aetheric disruptor—the crucial piece of Hope of Ghirapur.
Pero también es un disruptor endocrino que suponen una amenaza para los fetos y niños pequeños.
But it's also an endocrine disruptor posing a threat to fetuses and young children.
Word of the Day
honey