Possible Results:
disputaba
-I was disputing
Imperfectyoconjugation ofdisputar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofdisputar.

disputar

Dani Sordo fue segundo, con Sébastien Loeb, que disputaba su último rallye del WRC, tercero.
Dani Sordo was second, with Sebastien Loeb, on his final WRC rally, third.
Y disputaba en la sinagoga todos los sábados, y persuadía á Judíos y á Griegos.
And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.
En las elecciones presidenciales de 1994, el FMLN disputaba con el PDC el segundo lugar.
In the 1994 presidential elections the FMLN battled for second place with the PDC.
Y disputaba en la sinagoga todos los sábados, y persuadía á Judíos y á Griegos.
And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.
HECHOS 18:4 Y disputaba en la sinagoga todos los sábados, y persuadía á Judíos y á Griegos.
ACTS 18:4 And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.
El nuevo gobierno también disputaba a las comunidades algunas tierras que consideraba pertenecían al Estado.
The new government, too, had disputes with communities over some lands it considered to belong to the state.
Por último, las autoridades se dirigieron al pabellón polideportivo donde se disputaba un partido de Korfball (baloncesto adaptado).
To finish up, they went to the sports center where a game of Korfball (adapted basketball) was being held.
Al principio se disputaba entre cuatro equipos y en 1997 se acortó a un solo partido dada la saturación del calendario de pretemporada.
At first was played between four teams and in 1997 was shortened to one game because of the saturation of the preseason schedule.
Era la novena final que Federer disputaba en su casa, y Juan Martin le arrebató la corona consiguiendo el decimotercer título de su carrera.
It was the ninth final that Federer disputed in his home, and Juan Martin snatched the crown getting the thirteenth title of his career.
La carrera se disputaba en tres rondas, con la posibilidad, por primera vez en un campeonato del mundo, de descartar el peor resultado.
The race was held with three rounds, with the possibility, for the first time in a world championship, to discard the worst result.
La elección y gestión de losneumáticos jugaron un papel crucial en la primera cita del WRC desde 2001 que se disputaba al norte del país.
Tyre choice and management played a crucial role in the first WRC round in the north of the country since 2001.
Argentina era la mejor selección del momento, clasificada en la primera posición del Ranking Fiba disputaba el Pre-Olímpico de local en Mar del Plata.
Argentina was the best team of the moment, placed in the first position Fiba Ranking disputed the Pre-Olympic local in Mar del Plata.
Gerard Farrés ha logrado un extraordinario decimoquinto lugar en una etapa larga, técnica y de navegación complicada que se disputaba entre San Juan y Chilecito.
Gerard Farres has achieved an extraordinary fifteenth place in a long, technical and complicated navigation in this stage, disputed between San Juan and Chilecito.
Era el tercer Gran Premio de la temporada 1994 de Fórmula 1, y la primera carrera de la temporada que se disputaba en Europa.
The San Marino Grand Prix was the third race of the 1994 Formula One season.
Se acuerda de su primer contacto con una moto y de esa pasión que fue aumentando poquito a poco, al ritmo de los enduros que disputaba cada semana.
He remembers the first time he rode a bike, and this passion that grew from the enduros he took part in each week.
Esta era la cuarta vez que el Winamax SISMIX se disputaba en el Es Saadi Resort de Marrakech y la primera que superaba los 1.000 registros.
It was the fourth time the Winamax SISMIX set sail at the beautiful Es Saadi Resort in Marrakech and the first time to break the bar of 1,000 runners.
Su área de la ingle debe ser menos expuesto al calor y hay que llevar ropa cushty mientras disputaba un ducha para garantizar menos calor llega a sus órganos críticos.
Your groin area should be less exposed to heat and you need to wear cushty clothing while going for a shower to ensure less heat reaches your critical organs.
HECHOS 17:17 Así que, disputaba en la sinagoga con los Judíos y religiosos; y en la plaza cada día con los que le ocurrían.
ACTS 17:17 Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
Luego de 6 juegos, los Spurs se imponen en la serie por 4-2, Manu tuvo un gran sexto juego (15pts, 5ast, 6reb) y disputaba por segunda vez consecutiva Las Finales de la NBA.
After 6 games, the Spurs are imposed in the series 4-2, sixth Manu was a great game (15pts, 5ast, 6reb) and disputed second consecutive NBA Finals.
Esta era la primera vez que Graner disputaba un EPT y con este resultado ha más que duplicado sus ganancias en torneos en vivo, que previo a este evento eran de $676.642.
This was the first time Graner had played an EPT event, and he has more than doubled his lifetime earnings from live tournaments, which stood previously at $676,642.
Word of the Day
celery